
Better Alone
Sik World
Melhor Sozinho
Better Alone
Sim, a depressão é minha inimiga, sinto que estou para sempre preso a elaYeah, depression is my enemy, feel I'm forever stuck with it
Pessoas de fora olhando não podem ver que estou lutando mentalmenteOutsiders looking in can't see I'm mentally struggling
Tanto no meu prato, há várias coisas que estou fazendo malabarismosSo much on my plate, there's multiple things that I'm juggling
Tudo vem em ondas, deixe meu navio afundar porque eu terminei com issoIt all comes in waves, let my ship sink because I'm done with this
Odeio meu ex estúpido, porque eu não sei como confiar de novoHate my stupid ass ex, 'cause I don't know how to trust again
Minha auto-estima está desmoronando, tente andar, mas estou tropeçandoMy self worth is crumbling, try to walk but I'm stumbling
Perguntam como me sinto, luto contra as lágrimas, depois começo a gaguejarThey ask how I feel, I fight the tears, then I start stuttering
Eu vou manter isso real, senti isso por anos, e ainda estou sofrendo, carambaI'ma keep it real, felt this for years, and I'm still suffering, damn
Alguém me diga onde foi o diaSomeone tell me where's the day went
Tudo no meu telefone, uau, é assim que meus dias passamAll on my phone, wow, this is how my days spent
Desperdicei todo esse tempo e não consigo recuperá-lo, masWasted all this time and I can't get it back but
Vou empurrá-lo de lado porque vou quebrar e quebrar, euI'll push it aside cuz I'll break down and snap, I
Odeio o jeito que me sinto, deve haver um eu melhorHate the way I feel, there's gotta be a better me
Porque toda essa dor, as pessoas me diminuem'Cause all of this pain, people get a lesser me
Esses demônios me provocam diariamente, eles sempre tiram o melhor de mimThese demons taunt me daily, they always get the best of me
Eu desejo que eles tenham uma morte lenta e não descansem em pazI wish they die a slow death and don't rest in peace
Pensei que estaria melhor sozinhoThought I'd be better alone
Ainda tentando encontrar um lugar para irStill tryna find somewhere to go
Eu estive preso nesta estrada, oooI been stuck on this road, ooo
Tão sozinho, sozinhoSo alone, by myself
Olhe ao seu redor, não há mais ninguémLook around, there's no one else
Estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho (solitário)I'm alone, I'm alone, I'm alone (lone)
Sim, sinto falta da minha filha todos os diasYeah, I miss my daughter every single day
Eu e a mãe dela seguimos caminhos separadosMe and her mom had went our separate ways
E tudo bem, porque éramos muito tóxicosAnd that's okay, 'cause we were hella toxic
Mas estamos bem, felizes e bemBut we're cool, happy and well
Mas eu odeio compartilhar vocêBut I just hate sharing you
Meia semana me dói como o infernoHalf a week hurts me like hell
Odeio ficar sem vocêI hate being without you
Eu continuo pensando em vocêI keep thinking about you
Essas separações me matandoThis separations killing me
Estou completo sem vocêI'm in-completed without you
Você é o bebê do papai, você é minha princesaYou're daddy's baby, you're my princess
Se você precisar de algo, eu vou conseguirIf you need something, I'm a get it
Foda-se o custo, porque vou gastá-loFuck the cost, 'cause I'ma spend it
Aqui para sempre não se esqueça, drogaHere forever don't forget it, damn
Eu me abstenho de ser vulnerávelI refrain from being vulnerable
Porque quando eu faço, eu desmorono e fico emocionado'Cause when I do, I break down and get emotional
O estresse pós-traumático ataca, dói maisThe PTSD strikes, it hurts the most
E quando o faço, perco minha blusa, como um conversívelAnd when I do, I lose my top, like a convertible
Cada música que eu faço é pessoalEvery song I do is personal
Esses sentimentos são horríveis, eu gostaria de poder escapar dissoThis feelings horrible, I wish I could just escape it
Acordando com falta de ar, eu me afogo em meu próprio ódioWaking up gasping for air, I drown in my self hatred
Espero que Deus tenha um plano no final do que estou passandoI hope that god has a plan at the end of what I'm going thru
Porque eu não tenho ninguém a quem recorrer, só sei que'Cause I don't have nobody I can turn to, I just know I
Pensei que estaria melhor sozinhoThought I'd be better alone
Ainda tentando encontrar um lugar para irStill tryna find somewhere to go
Eu estive preso nesta estrada, ohI been stuck on this road, ooo
Tão sozinho, sozinhoSo alone, by myself
Olhe ao seu redor, não há mais ninguémLook around, there's no one else
Estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho (solitário)I'm alone, I'm alone, I'm alone (lone)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sik World e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: