Tradução gerada automaticamente
Zusammen Abschied
Silbermond
Juntos na Despedida
Zusammen Abschied
O mundo continua
Die Welt muss weiter
Mas nós ficamos parados
Aber wir bleiben steh'n
Talvez seja mais fácil
Vielleicht ist es leichter
Se nos despedirmos juntos
Wenn wir zusamm'n Abschied nehm'n
Eu sei, chorar
Ich weiss, es weint sich
É melhor a dois, então o céu não está tão distante
Besser zu zweit, dann ist der Himmel nicht so weit
Eu, eu não te deixarei sozinho
Ich, ich lass' dich nicht allein
Quase meio ano sem nos vermos
Fast 'n halbes Jahr nicht geseh'n
Deus, como isso, como isso pôde acontecer?
Gott, wie konnte das, wie konnte das passier'n?
Nos abraçamos, bebemos espumante
Fall'n uns in die Arme, trinken Rotkäppchen-Sekt
E conversamos, mh-mh
Und labern, mh-mh
E eu falo sobre a banda e o pequeno
Und ich erzähl' von der Band und dem Klein'n
E você ouve e de repente te vejo chorar
Und du hörst zu und plötzlich sehe ich dich wein'n
Por cinco minutos de silêncio
Für die nächsten fünf Minuten Stille
O mundo continua
Die Welt muss weiter
Mas nós ficamos parados
Aber wir bleiben steh'n
Talvez seja mais fácil
Vielleicht ist es leichter
Se nos despedirmos juntos
Wenn wir zusamm'n Abschied nehm'n
Eu sei, chorar
Ich weiss, es weint sich
É melhor a dois, então o céu não está tão distante, hmm
Besser zu zweit, dann ist der Himmel nicht so weit, hmm
O mundo continua
Die Welt muss weiter
Mas nós ficamos parados
Aber wir bleiben steh'n
Talvez seja mais fácil
Vielleicht ist es leichter
Se nos despedirmos juntos
Wenn wir zusamm'n Abschied nehm'n
Eu sei, chorar
Ich weiss, es weint sich
É melhor a dois, então o céu não está tão distante, hmm
Besser zu zweit, dann ist der Himmel nicht so weit, hmm
Eu não te deixarei sozinho
Ich lass' dich nicht allein
(Eu não te deixarei sozinho)
(Ich lass' dich nicht allein)
Agora faz quatro semanas
Jetzt ist es vier Wochen her
É difícil te ver no celular
Dich zu blicken am Handy ist schwer
Deus, tenho medo que isso te consuma (medo, que te destrua)
Gott, ich hab' Angst es frisst dich (Angst, es zerfrisst dich)
Diga-me, diga-me, o que posso fazer
Sag mir, sag mir, was ich machen kann
Uma palavra e eu estou no carro, cara
Ein Wort und ich sitz' im Auto, Mann
Estou a caminho de você
Bin aufm Weg zu dir
A vida dá, a vida tira
Das Leben gibt, das Leben nimmt
E nós no meio disso
Und wir mittendrin
O mundo continua
Die Welt muss weiter
Mas nós ficamos parados
Aber wir bleiben steh'n
Talvez seja mais fácil
Vielleicht ist es leichter
Se nos despedirmos juntos
Wenn wir zusamm'n Abschied nehm'n
Eu sei, chorar
Ich weiss, es weint sich
É melhor a dois, então o céu não está tão distante, hmm
Besser zu zweit, dann ist der Himmel nicht so weit, hmm
O mundo continua
Die Welt muss weiter
Mas nós ficamos parados
Aber wir bleiben steh'n
Talvez seja mais fácil
Vielleicht ist es leichter
Se nos despedirmos juntos
Wenn wir zusamm'n Abschied nehm'n
Eu sei, chorar
Ich weiss, es weint sich
É melhor a dois, então o céu não está tão distante
Besser zu zweit, dann ist der Himmel nicht so weit
Eu, eu não te deixarei sozinho
Ich, ich lass' dich nicht allein
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silbermond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: