Tradução gerada automaticamente

Eppie Morrie
Sileas
Eppie Morrie
Eppie Morrie
Vinte e quatro highlandersFour and twenty Hielanders
Vieram do lado de CarronCam' frae Carron side
Pra levar Eppie MorrieTae steal awa' Eppie Morrie
Pois ela não queria se casarFor she wadna be a bride
Pois ela não queria se casarShe wadna be a bride
Então veio a mãe delaOot then cam' her mither
Era uma noite de lua cheiaIt was a moonlicht nicht
Ela não conseguia ver a filhaShe couldnae see her dochter
Pois suas espadas brilhavam tantoFor their swords shone sae bricht
Suas espadas brilhavam tantoTheir swords shone sae bricht
Afasta-te de mim, mãeHaud awa' frae me, mither
Afasta-te de mimHaud awa' frae me
Não há homem em StrathdonThere's no' a man in' a' Strathdon
Que vai se casar comigoShall married be with me
Que vai se casar comigoShall married be with me
Eles levaram Eppie Morrie, entãoThey've taken Eppie Morrie, then
E a amarraram em um cavaloAnd a horse they've bound her on
E eles cavalgavam pelo lado de CarronAnd they hae rid o'er Carron side
O mais rápido que o cavalo podia irAs fast as horse could gang
O mais rápido que o cavalo podia irAs fast as horse could gang
Então chegaram ao ministroSae they came tae the minister
Puseram uma pistola em seu peitoHeld a pistol tae his breist
Oh, case-me, ministroOh marry me, minister
Ou então eu serei seu padreOr else I'll be your priest
Ou então eu serei seu padreOr else I'll be your priest
Afasta-te de mim, bom senhorHaud awa' frae me, good sir
Afasta-te de mimHaud awa' frae me
Eu não posso me comprometer a casar contigoI daurna avow tae marry thee
A menos que ela queira como vocêUnless she's willin' as thee
A menos que ela queira como vocêUnless she's willin' as thee
Afasta-te de mim, WillieHaud awa' frae me, Willie
Afasta-te de mimHaud awa' frae me
Não há homem em StrathdonThere's no' a man in a' Strathdon
Que vai se casar comigoSball married be wi' me
Que vai se casar comigoShall married be wi' me
Eles levaram Eppie Morrie, entãoThey've taken Eppie Morrie, then
Pois não poderia ser melhorSince better couldna' be
E eles cavalgavam pelo lado de CarronAnd they hae rid o'er Carron side
O mais rápido que o cavalo podia fugirAs fast as horse could flee
O mais rápido que o cavalo podia fugirAs fast as horse could flee
A missa foi cantada e os sinos tocaramThe mass was sung and bells were rung
E eles foram para a camaAnd they'r awa' to bed
E Willie e Eppie MorrieAnd Willie and Eppie Morrie
Na mesma cama foram deitarIn one bed they were laid
Na mesma cama foram deitarIn one bed they were laid
Afasta-te de mim, WillieHaud awa frae me, Willie
Afasta-te de mimHaud awa' frae me
Antes que eu perca minha virgindadeBefore I'll lose my maidenheid
Eu lutarei com você até o dia clarearI'll fight wi' you 'til day
Eu lutarei com você até o dia clarearI'll fight wi' you 'til day
Todos __ eles se agarraram aliA' __ they warssled there
Até o amanhecerUntil the brak o' day
E ele sempre chorava e sempre cuspiaAnd aye he grat and aye he spat
Mas não conseguia esticar seu membroBut he couldna' streitch her spey
Mas não conseguia esticar seu membroHe couldna' streitch her spey
Afasta-te de mim, WillieHaud awa' frae me, Willie
Afasta-te de mimHaud awa' frae me
Não há homem em StrathdonThere's no' a man in a' Strathdon
Que vai se casar comigoSball married be wi' me
Que vai se casar comigoShall married be wi' me
Cedo de manhãEarly in the morning
Antes do amanhecerBefore the brak o' day
Entrou a __ criadaIn cam' the __ chambermaid
Com um vestido e uma camisa sóWi' a goun and shirt alane
Com um vestido e uma camisa sóWi' a goun and shirt alane
Levante-se, levante-se, jovem mulherGet up, get up, young woman
E beba vinho comigoAnd drink the wine wi' me
Você não me chamou de virgemYou nicht hae ca'd me maiden
Pois eu sou tão saudável quanto vocêFor I'm sure as hale as thee
Pois eu sou tão saudável quanto vocêFor I'm sure as hale as thee
Afasta-te de mim, mulherHaud awa' frae me, woman
Afasta-te de mimHaud awa' frae me
Não há homem em StrathdonThere's no' a man in a' Strathdon
Que vai se casar comigoShall married be with me
Que vai se casar comigoShall married be with me
Vá buscar um cavalo pra mim, WillieGae fetch to me a horse, Willie
Traga como um homemFetch it like a man
E me mande de volta pra minha mãeAnd send me tae my mither
Uma virgem como eu chegueiA maiden as I cam'
Uma virgem como eu chegueiA maiden as I cam'
Traga um cavalo pra mim, WillieFetch to me a horse, Willie
Traga como um homemFetch it like a man
E me mande de volta pra minha mãeAnd send me tae my mither
Uma virgem como eu chegueiA maiden as I cam'
Uma virgem como eu chegueiA maiden as I cam'
(2x)(2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sileas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: