Take Me Away
Silence 4
Take Me Away (Tradução)
Take Me Away
Por quanto tempo vou manter este franco sorriso de câmara?
How long will I keep this candid camera smile?
Os meus músculos doem, é melhor descansar um pouco
My muscles hurt, I better rest for a while
Respirar é a única coisa que me mantém vivo
Breathing is the only thing that keeps alive
Todo este oxigénio, esmaga-me, deixa-me tão apertado
All this oxygen, crushes me, leaves me so tight
Deixa-me sair...
Let me out...
A minha dor é que guia, não tenho nenhum controlo a partir de agora
My pain is leading, I got no control from now
Não me tentes ajudar, não te quero deixar em baixo
Don't try to help me, I don't want to put you down
Todas as minhas razões vão ser mal interpretadas
All my reasons will be misunderstood,
Desejo-te o melhor, aqui não há nada de bom
I wish you well, in here there's nothing good
O meu coração está podre com todos os piores tipos de doenças
My heart is rotten with all the worst kind of disease
Ele tenta melhorar, mas a única coisa que consegue fazer é sangrar
It tries to be better but all it can do is bleed
Estou cansado de mim próprio
I'm so tired of myself
Oh Deus, por favor leva-me daqui e traz outra pessoa
Oh God please take me away and bring someone else
Uma das minhas amigas acredita no que lê
One of my friends believes in what she reads
E está sempre a falar sobre o fim do século
And she's always talking about the end of the century
Mas ouve, já paraste para perceber
But listen, have you ever stopped to realise
Que se isso acontecesse, não haveria ninguém a sentir-se sozinho?
That if it happened there would be noone to feel alone?
Nenhuma dor...
No pain at all...
Eu devia ir indo, tantos estragos que causei
I should be going, so much damage I've done
Tantas lágrimas e continuam mais por vir
So many tears and still alot more to come
Desculpa, não empurres a minha cadeira de rodas
Excuse, don't push my wheel chair
Não quero ir a lado nenhum
I don't want to go anywhere
O meu coração está podre com todos os piores tipos de doenças
My heart is rotten with all the worst kind of disease
Ele tenta melhorar, mas a única coisa que consegue fazer é sangrar
It tries to be better but all it can do is bleed
Estou cansado de mim próprio
I'm so tired of myself
Oh Deus, por favor leva-me daqui e traz outra pessoa
Oh God please take me away and bring someone else
Sozinho, não quero saber
Alone, I don't care
E agora tudo o que me lembro é do cheiro do teu cabelo...
And now all I remember is the smell of your hair...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silence 4 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: