Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19
Letra

Antídoto

Antidote

Eu não quero escapar, da sensação que procuro nesse lugarI donʼt want to escape, the feeling that I procure from this place
Insensível à ascensão, cego à quedaNumb to the rise, blind to the fall
Esse é o remédio pra vida que se torna de todos nósThis is the cure to the life that becomes of us all
Eu precisava de uma razão pra viverI needed a reason to live
Eu precisava de uma razão pra viver pelo veneno que corre nas minhas veiasI needed a reason to live for the poison that flows through my veins
Uma razão pra sentir a sensação mantidaA reason to feel the sensation sustained
As luzes me chamam pra casa como o zumbido de uma colmeiaThe lights call me home like the drone of a hive
Os de fora olham, não se atrevem a saber o que há dentroOutsiders look in, they dare not know whatʼs inside
Você vai assistir? Ou vai entrar?Will you watch? Or step inside?

Esse é um antídotoThis is an antidote
Pra sua desculpa patética chamada vidaFor your pathetic excuse called life
Esse é um antídotoThis is an antidote
E ele te chamaAnd it calls to you

Afundando na minha pele, sinto a força que antes pensei ter perdidoSinking into my skin, I feel the strength that I once thought was lost
Mais uma noite, mais um rostoAnother night, another face
Lâminas em um espelho pra abrir os olhos da sua menteBlades on a mirror to open the eyes of your mind

Esse é um antídotoThis is an antidote
Pra sua desculpa patética chamada vidaFor your pathetic excuse called life
Esse é um antídotoThis is an antidote
E ele te chamaAnd it calls to you
Esse é um antídotoThis is an antidote
Pra sua desculpa patética chamada vidaFor your pathetic excuse called life
Esse é um antídotoThis is an antidote
E ele te chamaAnd it calls to you

Abaixe as luzes, os medos são seus inimigosTurn the lights down, fears are your foes
Sangre os poços que esvaziariam sua almaBleed the wells that would empty your soul
Aproveite o dia, torne-se quem você éSeize the day, become who you are
Deixe suas ambições abraçando suas cicatrizesLeave your ambitions embracing your scars
Em um momento eu vi, o que esse mundo fez comigoIn a moment Iʼve seen, just what this world's done to me
Pela verdade eu provo desse remédio, só pra entorpecer todas as minhas dificuldades suportadasFor truth I taste of this cure, only to numb all my hardships endured
Cego pelo destino, amaldiçoado pelos anosBlinded by fate, cursed by years
Nada pode parar essa agressão em mimNothing can stop this aggression in me
Ninguém vai me impedir de ser livreNo one will keep me from my being free




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silence In Solitude e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção