Depths
Silent Planet
Abismo
Depths
Guardião!
Gatekeeper!
Conte-me do tempo em que você olhou para o riacho para ver
Tell me of the time that you looked down to the brook to see
Meu irmão abandonado pelo tempo afundando a realidade passada
My time-forsaken brother as he sank past reality
Entre nós ficou um espaço
Space stood between us
Não havia olhado para trás
There was no looking back
Eu perseguido, eu tentei, meu Deus negado
I chased, I tried, my God denied
Seu corpo usurpado pelo nosso acusador
His body usurped by our accuser
A tinta foi derramada sobre a página
The ink has spilled across the page
Moldar sobrevivendo o sol para a sombra
Shaping surviving sun to shade
E essa pássaro foi circulando em volta da minha porta
And that bird's been circling round my door
Clamando por 'Nunca Mais'
Crying out for "nevermore"
Ilumine seu filho entre as profundezas do mar
Illuminate your child into the depths of the sea
Onde a escuridão pensou governar o profundo
Where darkness thought to rule the deep
Que você possa sempre reinar
May you forever reign supreme
"Deixai qualquer esperança, vós que entrais"
Lasciate ogne speranza voi ch'intrate
Nada se transforma em nada
Nothing turns to nothing
Sendo arrancado de sua essência
Being torn from essence
Teodiceia como a gravidade nos separamos
Theodicy like gravity pulled us apart
Recompensa para a existência
Recompense for existence
Passado o ponto de paranoia para o precipício do medo
Past the point of paranoia to the precipice of fear
Estremece os ossos de cada escudeiro não correspondido dormindo aqui
Shudders the bones of every unrequited squire sleeping here
Nós olhamos sobre tanto sofrimento
We looked upon such suffering
E soube por um momento que não estávamos mais
And knew in one moment that we were no longer
Virar o navio
Capsize the ship
Amarrar uma corda em seu capitão
Tie a noose to its captain
Eu desafio você, estrela
I defy you, stars
Seu destino é um covarde
Your fate is a coward
Nós lançamos uma linha na água cinza
We cast a line into grey waters
E cambaleou para trás pilhas secas de cinzas
And reeled back dry heaps of ash
O que nós fizemos?
What have we done?
Nós vivemos sem o sol
We dwell without the sun
"Os sonhos da razão produziram monstros
"The dreams of reason have produced monsters
"Os sonhos da razão produzem monstros"
The dreams of reason have produced monsters"
Eu vi a madeira escura
I saw the dark wood
A lua afundando no pântano
The moon sinking in the moor
Oh dorminhoco, afunde-se no fuso
Oh sleeper, sink down to spindles
Como acheron carrega você longe de nossas mãos
As acheron carries you away from our hands
Para acordar em dormência
To wake into numbness
Para abrir os olhos
To open our eyes
Consumindo decadência
Consuming decay
Fertilizando nossa morte
Fertilize our demise!
Você vem como um ladrão da noite
You come like a thief in the night
Então o senhor não vai me cortar? (O senhor não vai me cortar?)
So lord won't you cut me? (lord won't won't you cut me?)
Eles fecharam-lo longe
They locked you away
Eles o colocaram para dormir
They put you to sleep
Mas eu não estou pronto, não há como cessar
But I'm not ready, there's no surcease
ele vai falar em seus sonhos
She'll speak in your dreams
Manter a palavra em seus lábios
Keep the word on your lips
Seu ouvido no chão
Your ear to the ground
Acordado em seu sono
Awake in his sleep
Sinos rachados ressoam falsos chamados de liberdade
Cracked bells clanging out false calls for freedom
E quando eu dormia naquele jardim
And when I slept in that garden
Senhor fez você me ver como eu estava sonhando?
Lord did you see me as I was dreaming?
Esse não é um túmulo para o sal da terra
This is no grave for the salt of the earth
Está não é uma chama para a luz deste mundo
This is no flame for the light of this world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silent Planet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: