Tradução gerada automaticamente
Iridescent
Silent Planet
Iridescente
Iridescent
Eles virão atrás de nós, para nos tornar puros como água sanitária e permanentes
They're gonna come for us, to make us pure as bleach and permanent
Estéril como as folhas sob os filamentos vigilantes que não se apagam
Sterile as the sheets under watchful filaments that won’t go out
E se você sentiu uma cintilação, essa foi apenas a minha dúvida
And if you felt a flickering that was just my doubt
Não encontrei espaço para fé entre a ascensão e a queda do seu coração nos LCDs
I found no space for faith between the rise and fall of your heart on LCD's
Formaldeído, estou morrendo por dentro, uma vez valente agora petrificado
Formaldehyde, I'm dying inside, once brave now petrified
Vimos o véu descer novamente enquanto fios eram enxertados em sua pele
We watched the veil descend again as wires were grafted into your skin
Entubado, voce falou com seus olhos
Intubated, you spoke with your eyes
O olhar ardente que me manteve vivo agora me chama, para deixá-lo entrar em colapso
The burning stare that kept me alive now calls to me, to let you collapse
Eu me preparo para o fim enquanto escurecemos
I brace for the end as we fade to black
Quando o hospital se dissolver e cada tempestade chegar ao fim
When the hospital dissolves and every storm reaches resolve
Eu vou te encontrar lá, além do nevoeiro: Iridescente
I’ll find you there, past the fog: Iridescent
Enquanto a Lua acenava em seu adeus, eu vi você em mil luzes
As the Moon waved her goodbyes I saw you in a thousand lights
Eternidade, em um momento: Iridescente
Eternity, in a moment: Iridescent
Então me puxa de volta através do pesadelo
So pull me back through the nightmare
Prefiro ser frágil do que para sempre sozinho
I’d rather be fragile than forever alone
Então me puxa de volta através do pesadelo
So pull me back through the nightmare
Prefiro ser frágil do que para sempre, viver para sempre, sozinho
I'd rather be fragile than forever, live forever, alone
Como posso ser forte o suficiente para deixar você ir?
How can I be strong enough to let you go?
Queimando através de um céu de retalhos, você partiu em carruagens de fogo
Burning through a patchwork sky, you left on chariots of fire
Eu só sei que você irá
I only know that you will go
Onde só o amor pode te levar para casa
Where only love can bring you home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silent Planet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: