Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 604

My Homie(feat. C-Murder, Master P)

Silkk The Shocker

Letra

Meu Parça (feat. C-Murder, Master P)

My Homie(feat. C-Murder, Master P)

[Master P][Master P]
Caraca. Nunca pensei que ia usar terno e gravata tantas vezes no ano, masDamn. I never thought I'd be wearin a suit and tie so many times a year, but
como Bone disse, pra todos os meus parças que não estão aqui, te vejo no cruzamento, seu otáriolike Bone said, to all my homies ain't here, see ya in the crossroads, fool

Imagina isso, eu vestido de pretoImagine this, me dressed in all black
Num funeral com uma arma cromadaAt a funeral strapped with a chrome gat
Quem morreu, P? Acho que foi meu parça, manoWho died P, I guess it was my homie, black
Alguém chegou e atirou nele pelas costasSomebody rolled up and shot him in the back
Foi triste, meu parça caiu de uma vezIt was sad, my homie took a damn fall
Meio que nem no vídeo da TLC, WaterfallsSort of like the TLC video, Waterfalls
Mas isso era real, não é filmeBut this was the real deal, this ain't no movie
Os caras chegaram e meteram bala no meu parça com uma UziNiggaz drove up and blasted my homie with a oozie
Agora eu e Silkk temos que sairNow me and Silkk got to ride
Depois do funeral, porque tá triste do meu ladoAfter the funeral cause it's sad on my side
Porque no gueto, é uma grande lua negraCause in the ghetto, it's one big black moon
Quer dizer, as pessoas morrendo todo dia, todos estamos ferradosI mean people dyin everyday, we all are doomed
Minha mãe olha pra mim e diz: Filho, se cuida!My mama look at me and say, Boy, watch yoself!
Mas não posso vacilar, mãe, porque eu vivo por mim mesmoBut I can't trip, mama, cause I live for myself
E se eu morrer nas ruas, então é minha hora de irAnd if I die on the streets, then it's my time to go
Mas se eu viver pra ver mais um dia, mais um funeralBut if I live to see another day, another funeral
É triste, olho nos olhos delesIt's sad, I look into they eyes
Caraca, todo mundo tem que morrerDamn, everybody's got to die
Mas um dia, acho que vamos acordarBut one day, I guess we gon to wake up
Quando me colocarem naquele caminhão pretoWhen they puttin me in that black truck
Pode ser você, pode ser elaIt could be you, it could be her
Mas no final, todo mundo se dá malBut in the end everybody gets did up
Porque no gueto todo mundo vive como Jesse JamesCause in the ghetto everybody live like Jesse James
Ainda questiono Deus por ter chamado o nome do meu parçaI still question God for callin my homie name

[Refrão I (2X):][Chorus I (2X):]
Por que meu parça teve que morrer?Why my homie had to die?
Agora a mãe de alguém vai chorarNow somebody mama gonna cry

[Silkk][Silkk]
Quando meu avô morreu, eu tinha uns 5, não me afetou muitoNow when my grandfather died, I was like 5, it never really touched me much
Mas ver meu irmão deitado morto no chão realmente me deixou malBut seein my brother layin dead on floor really kinda fucked me up
Nunca pensei que ele poderia estar aqui e depois ir emboraI never thought he could be here then he could be gone
Nunca pensei que no dia que ele saiu de casa, não voltaria maisI never thought the day he left the house he wouldn't be comin back home
Me pergunto quando é sua hora de ir, quem vai te protegerI wonder when it's yo time to go, who gon protect you
Viu, alguém morreu na minha família, nem me afetou muitoSee someone died in my family, didn't even much affect you
Me pergunto por que meu parça morreu tão jovemI wonder why my homie died at such a young age
Me pergunto por que a morte do meu parça não foi mancheteI wonder why my homie death didn't make the front page
Porque é uma viagem, e a vida nem vale a pena viverCause it's a trip, and life ain't even worth to live
Tem que tomar cuidado com todos nós, crianças matadorasSee ya gotta watch out for all us killa kids
Acredite, eu sou um jovem tentando entender o jogoBelive me, I be a youngsta tryin to spit the game
Mas é uma vergonha, tudo mudouBut it's a damn shame, all of the shit done changed
Através de todas as lutas e dificuldades, tento me manter firmeThrough all the strivin and strugglin I try to stay hard
Mas olha o Sr. Presidente na Casa Branca tentando ser DeusBut look at Mr. President in the White House tryin to play God
Colocando todos nós em um grande barcoPut us all in one big ole boat
Eles chamam de projetos habitacionais, eu chamo de um grande guetoThey call it housin projects, I call it one big ghetto

Caraca. Parece que a Estátua da Liberdade está chorandoDamn. Looks like the Statue of Liberty is cryin
Acho que isso significa que o mundo todo está morrendoI guess that mean the whole world is fuckin dyin

[Refrão I (2X)][Chorus I (2X)]

[C-Murder][C-Murder]
Meu mano morreu, meu mano morreu, como você acha que eu me sintoMy nigga dead, my nigga died, how the fuck you figure
Outra vítima, meu irmão era traficanteAnother victim, my brother was a drug deala
Estou paranoico, procurando os caras que o mataramI'm paranoid, lookin for the niggaz that did him in
Dizem que foi o parça dele, poderia ser o melhor amigoThey say it was his homie coulda been his best friend
Minha mãe me diz pra manter a cabeça no lugarMy mama tell me keep my head on solid ground
Mas não consigo esquecer como meu irmão caiuBut I can't forget how my brotha went down
Olho por olho, outro deve perder a vidaAn eye for an eye, another must lose his life
Nunca viu seu filho, vai ser uma noite sangrentaNever seen his kid it's gonna be a bloody night
Porque quando você está morto, não tem segunda chanceCause when you dead, you can't get a second chance
Cabe a mim fazer outro cara dançar sujoIt's up to me to make anotha nigga dirty dance
Às vezes eu sento e lembro dos velhos temposSometimes I sit and remenisce about the old days
Vendendo droga e jogando bola nas quebradasSellin dope and playin ball up in them coke ways
Quando eu sonho acordado, às vezes preciso beberWhen I daydream, sometimes I gots to drink
Fecho os olhos e então vejo meu irmão de novoClose my eyes and then I see my fuckin brother again
E quando acordo, sou atingido pela realidadeAnd when I wake up I'm hit by reality
Percebendo que era só uma memóriaRealizin, it was just a memory
Porque todo mundo nos menospreza por sermos traficantesCause everybody put us down for bein drug dealas
Mas eu digo que se danem, e descanse em paz, Kevin MillerBut I say fuck em, and rest in peace Kevin Miller

[Refrão II (2X):][Chorus II (2X):]
Por que meu irmão teve que morrer?Why my brother had to die?
Agora a mãe de alguém vai chorarNow somebody mama gonna cry
Por que meu parça teve que morrer?Why my homie had to die?
Agora a mãe de alguém vai chorarNow somebody mama gonna cry

(Por que meu parça teve que morrer) Huh, vocês otários melhor acordar e perceber,(Why my homie had to die) Huh, ya'll niggaz betta wake up, and realize,
este álbum desgraçado (por que meus parças têm que morrer) é dedicado a todos osthis muthafuckin album (why my homies got to die) is dedicated to all the
caras que tiveram uma segunda chance na vida, e que estão constantemente indo aniggaz that got a second chance on life, and that's constantly goin to
funerais (por que meus parças têm que morrer) tentando entender, por que as pessoasfunerals (why my homies got to die) constantly tryin to realize, why they
têm que morrer (por que meu irmão teve que morrer) E a todos os muthafuckinpeople gotta die (why my brother had to die) And to all them muthafuckin
Gs, hustlas, ballas, lá no cruzamento (por que meu parça teve que morrer)Gs, hustlas, ballas, up there in the crossroads (why my homie had to die)
no fogo cruzado, este álbum é dedicado a vocês também. Porque eu sei que vocêscrossfires, this album dedicated to ya'll, too. Cause I know ya'll got them
estão com os fones de ouvido, andando nos conversíveis, lá nas nuvensmuthafuckin earphones on, ridin in them drop-tops, up there in the clouds
(Eu te disse, Kevin, mano) curtindo essa parada do Silkk the Shocker. Porque vocês(I told ya Kevin, nigga) herbin on this Silkk the Shocker shit. Cause ya'll
sabem (nós íamos fazer essa parada) meu pequeno mano chocou o mundoknow (we was gon do this shit) my little nigga done shocked the world
(mano, seu irmão fez isso) vocês sentem essa parada,(nigga yo brother done did this shit) ya'll niggaz feel this shit,
todo lugar (Silkk, eu e C) por toda a muthafuckin boulder (TRU, mano)everywhere (Silkk, me and C) all cross the muthafuckin boulder (TRU, nigga)
vocês sentem essa parada (No Limit pra sempre) paz, mano (mano, eu te disseya'll niggaz feel this shit (No Limit for life) peace, nigga (nigga, I told
que íamos dominar essa parada do rap, mano) Eu sei que você está com essa tatuagemyou we was gon take over this rap shit, nigga) I know you wearin that tatoo
lá em cima, seu otário. (deixando claro) Eu, Silkk e C (é, estamos aquiup there, fool. (lettin it be known) Me, Silkk and C (yeah, we down here
resolvendo nossos negócios) aqui contando milhões (acredite nisso, mano)handlin our business) down here countin millions (believe that, nigga)
bebericando um pouco (???, seu otário) brindando a você, seu otário. Huh, nós dominamossippin on mo wet (???, fool) toastin to you fool. Huh, we done took over
esse jogo do rap, mano. Deixe os caras lá em cima saberem o que está rolando.this rap game nigga. Let them niggaz up there know what's happenin.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silkk The Shocker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção