Transliteração gerada automaticamente
ผิดที่ไว้ใจ (Pid Tee Wai Jai)
Silly Fools
O Erro Foi Confiar
ผิดที่ไว้ใจ (Pid Tee Wai Jai)
Quero que meu último suspiro
อยากให้ลมหายใจ
yàak h̄ı̂ l̂om h̄āy cı
Acabe de vez
สุดท้าย
s̄udthāy
Que desapareça
ได้หมดไป
d̂āi m̀hod pı
Aqui e agora
ในตอนนี้
nı t̂xn n
Dói tanto que já não suporto mais
มันเจ็บจนเกินรับไหว
mạn jèb c̄hon kern rạb h̄wı
Coração
หัวใจ
h̄uācai
Por favor, adormeça
จงหลับไหล
cng lạb h̄lạy
De uma vez por todas
ไปเสียที
pı s̄eā th
Foi erro meu
มันผิดที่ฉันเอง
mạn p̀hit thī̀ chăn eeng
Ter te amado tanto
ที่เฝ้ารัก
thī̀ h̄f̂ā rạk
Até que eu me tornasse invisível para você
จนทำให้เธอนั้นมองข้ามไป
jond t̂hāng h̄ı̂ thoe n̂n mǭng kĥām pı
Foi erro meu
มันผิดที่ฉันเอง
mạn p̀hit thī̀ chăn eeng
Ser tão fácil
ที่ง่ายนัก
thī̀ nĝāy nạk
Como se eu fosse descartável, tenho mesmo tão pouco valor?
ของตายก็มีความหมายแค่นั้น
kh̄xng t̂āy k̄h̀ mī khwām mảih k̄hê n̂n
Foi minha culpa ter te entregado o coração
มันผิดที่ฉันยอมยกใจให้เธอไป
mạn p̀hit thī̀ chăn yǒm yók c̄ai h̄ı̂ thoe pı
Foi minha culpa deixá-lo preso com você
มันผิดที่ฉันยอมให้เธอเก็บไว้
mạn p̀hit thī̀ chăn yǒm h̄ı̂ thoe kep wái
Foi minha culpa ter visto você com o coração
มันผิดที่ฉันมองเห็นเธอด้วยหัวใจ
mạn p̀hit thī̀ chăn mǭng h̄en thoe d̂ū̂y h̄uācai
O erro foi confiar demais
ผิดตรงที่ไว้ใจ
p̀hit trng thī̀ wái c̄ai
Eu olhei para você da forma errada
ฉันมองตัวเธอผิดไป
chăn mǭng t̂x thoe p̀hit pı
Queria que o som do meu coração, a última batida
อยากให้เสียงหัวใจสุดท้าย
yàak h̄ı̂ s̄ī̂ng h̄uācai s̄udthāy
Parasse agora, neste momento
ได้หยุดไปในตอนนี้
d̂āi h̄yud pı nı t̂xn n
A dor misturada com decepção
ความเจ็บปนความเสียใจ
khwām jèb bpn khwām s̄ī̂a c̄ai
Por ter te amado demais
รักเธอมากไป
rạk thoe māk pı
Vá embora, de uma vez por todas
จงจากไปเสียที
cng cāk pı s̄eā th
Foi erro meu
มันผิดที่ฉันเอง
mạn p̀hit thī̀ chăn eeng
Ter te amado tanto
ที่เฝ้ารัก
thī̀ h̄f̂ā rạk
Até que eu me tornasse invisível para você
จนทำให้เธอนั้นมองข้ามไป
jond t̂hāng h̄ı̂ thoe n̂n mǭng kĥām pı
Foi erro meu
มันผิดที่ฉันเอง
mạn p̀hit thī̀ chăn eeng
Ser tão fácil
ที่ง่ายนัก
thī̀ nĝāy nạk
Como se eu fosse descartável, tenho mesmo tão pouco valor?
ของตายก็มีความหมายแค่นั้น
kh̄xng t̂āy k̄h̀ mī khwām mảih k̄hê n̂n
Foi minha culpa ter te entregado o coração
มันผิดที่ฉันยอมยกใจให้เธอไป
mạn p̀hit thī̀ chăn yǒm yók c̄ai h̄ı̂ thoe pı
Foi minha culpa deixá-lo preso com você
มันผิดที่ฉันยอมให้เธอเก็บไว้
mạn p̀hit thī̀ chăn yǒm h̄ı̂ thoe kep wái
Foi minha culpa ter visto você com o coração
มันผิดที่ฉันมองเห็นเธอด้วยหัวใจ
mạn p̀hit thī̀ chăn mǭng h̄en thoe d̂ū̂y h̄uācai
O erro foi confiar demais
ผิดตรงที่ไว้ใจ
p̀hit trng thī̀ wái c̄ai
Eu olhei para você da forma errada
ฉันมองตัวเธอผิดไป
chăn mǭng t̂x thoe p̀hit pı
Oh, oh
โอ้ โฮ
ʔō̜ h̄ō
Da forma errada, oh, oh
ผิดไป โอ้ โฮ
p̀hit pı ʔō̜ h̄ō



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silly Fools e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: