Tradução gerada automaticamente
I Try
Silmarils
Eu Tentei
I Try
Dizem que é um pouco cedoOn me dit qu il est un peu tot
Para não ter mais forçasPour n'avoir plus la force
Que eu preciso guardar a energiaQu il me faut garder l'energie
Para a hora da respostaPour l'heure de la riposte
Que ainda não é bem a horaQu il n'est pas tout a fait temps
De fazer as perguntasDe poser les questions
Que é mal visto duvidarQu il est mal venu de douter
No meio da ascensãoEn pleine ascension
Passar cada vez mais tempo olhando pra trásPasser de plus en plus de temps a regarder derriere
Ser finalmente o que a gente sonhou serEtre enfin ce qu on revait d'etre
E então se jogar tudo pro altoEt puis se foutre en l'air
Começar de novo em outro lugarRecommencer ailleurs
E um bastião mais fracoEt un plus maigre bastion
Ser a pessoa que ninguémEtre la personne dont personne
Vai conseguir dizer o nomeNe pourra dire le nom
De tanto querer incessantementeA force de vouloir sans cesse
Escalar as montanhas mais altasGravir de plus haute cimes
Nunca saber se é hora de dar uma pausaA n'jamais savoir s'accorder de baisse de regime
Perder o gosto por tudoPerdre le gout de tout
Se um dia a ação pararSi un jour l'action s'arrete
As dúvidas se repetemLes doutent se repetent
Me pedem pra escolher entre elesMe demande de choisir entre eux
E uma bala na cabeçaEt une balle dans la tete
Eu escolheria a pólvoraJe choisirait la poudre
Eu tentei, eu tentei, eu tenteiI ty, I try I try
Não pensar quando passo por aquiNot to think when I walk by
E a gente vai se apressar pra finalmenteEt l'on se pressera pour enfin
Conseguir um papelDecrocher un role
Ser um ator dos últimos temposEtre un acteur des derniers temps
Fazer valer a sua prosaY aller de sa prose
Desferir algumas palavras escolhidasAssener de quelques mots choisi
Testemunhar o fimTemoigner de la fin
Em memória de um homem amargoA la memoire d'un homme aigri
À saúde dos seusA la santé des siens
O tempo de uma união perfeitaLe temps d'une union parfaite
Harmonia forçadaHarmonie surfaite
Deixemos no buracoLaissons dans le trou
O que passa nos encadeiaCe qui passe nous enchaine
E vamos retomar a corridaEt reprenons la course



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silmarils e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: