Tradução gerada automaticamente
Milestone
Silverstein
Marco miliário
Milestone
Eu estou vivo em tudo que eu toco
I am alive in everything I touch
Eu ainda sobreviver em todos os que eu amei
I still survive in all the ones I’ve loved
Nada morre, ele vive em o que temos feito
Nothing dies, it lives in what we’ve done
Eu estou vivo em tudo o que eu já toquei
I am alive in everything I’ve ever touched
Um incêndio florestal queima, eu estou indo certo para ele
A forest fire burns, I’m headed right for it
Este california faísca, não faz prisioneiros
This california spark, it takes no prisoners
Vamos do claro ao escuro, nós dois estamos dormindo no ponto
We go from light to dark, we’re both asleep at the switch
Pendleton continua e continua, e eu não acho que eu posso fazer isso
Pendleton goes on and on, and I don’t think I can make it
Outro marco, outro dia se foi
Another milestone, another day is gone
Nós nos recusamos a comunicação e apenas escrever fora o que perdemos
We refuse communication and just write off what we’ve lost
Agora eu estou morto que você me colocar no chão
Now I’m dead you’ve put me in the ground
Não negue sua implicação
Don’t deny your implication
Você decide os que respiram os que se afogam
You decide the ones who breathe the ones who drown
Eu estou vivo em tudo que eu toco
I am alive in everything I touch
Estamos todos vivos em tudo o que já tocou
We’re all alive in everything we’ve ever touched
Uma cena da noite pitoresco, mas algo de
A picturesque night scene, but something’s
Apenas não é certo. Hollywood mata verdade, e se aproveita de honestidade
Just not right. Hollywood kills truth, and preys on honesty
Essas cobras não escondem, as imagens não mentem
These snakes don’t hide, images don’t lie
Todos esses trapaceiros não têm vergonha, eles vão deixá-lo lá para morrer
All these cheaters have no shame, they’ll leave you there to die
Eu estou ao seu lado. Não é sua dor Eu juiz
I’m by your side. It’s not your pain I judge
Eu estou ao seu lado eu simpatizo, mas mantenho o que eu fiz
I’m by your side I sympathize but stand by what I’ve done
Eu estou vivo. Eu estou ao seu lado, mas mantenho o que eu fiz
I am alive. I’m by your side but stand by what I’ve done
Então, se você estiver ouvindo isso, você está me escutando
So if you're listening to this, you're listening to me
Estou falando agora e eu estou falando para sempre
I'm speaking right now and I'm speaking forever
Minha memória vive através de você
My memory lives on through you
E através de todos que você já conheceu
And through everyone who's ever known you
Não se trata de sangues e coragem e culpa e dor
It's not about bloods and guts and guilt and pain
É sobre este amor que sentimos que é tudo o que importa
It's about this love we feel which is all that matters
Ele nunca morre, ela vai durar para sempre
It never dies, it will last forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silverstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: