Tradução gerada automaticamente
Whiplash
Silverstein
Whiplash
Whiplash
Tarde da noite, tento me concentrar nas luzes desfocadas
Late night, I try to focus on the blurred lights
Sinais de néon e minhas mãos estão congelando
Neon signs and my hands are freezing
Cega pela neve com a cabeça baixa e o vento nos olhos
Snow blind with my head down with the wind in my eyes
Esta estrada gelada olha para trás
This icy road stares back
Há tanta esperança quando cada lugar que vou
Thereʼs only so much hope when every place I go
Me lembra que eu nunca vou voltar para casa
Reminds me Iʼll never get back home
Mas não dá tempo, eu olho para os faróis
But thereʼs no time, I look up into headlights
Os pneus cantando parecem chamar meu nome
The screeching tires seem to call my name
Eu mereço isso, é tudo verdade
I deserve this, itʼs all true
Estou queimando
Iʼm burning up
Tudo que você disse me atingiu como um acidente de carro
Everything you said hit me like a car wreck
De bruços no chão frio
Face down on the cold ground
Escapando conforme o passado volta
Slipping away as the past comes back
Estou de bruços no chão frio
Iʼm face down on the cold ground
Escorregando enquanto escurece
Slipping away as it fades to black
Whiplash, mil pensamentos convergem para o impacto
Whiplash, a thousand thoughts converge on impact
Eu choro por ajuda
I cry for help
Mas não sobrou ninguém e o silêncio vence novamente
But thereʼs no one left and the silence wins again
Eu mal estou respirando enquanto eles chamam meu nome
Iʼm barely breathing as they call my name
Eu mereço isso, é tudo verdade
I deserve this, itʼs all true
Estou queimando
Iʼm burning up
Tudo que você disse
Everything you said
Me bateu como um acidente de carro
Hit me like a car wreck
De bruços no chão frio
Face down on the cold ground
Escapando conforme o passado volta
Slipping away as the past comes back
Estou de bruços no chão frio
Iʼm face down on the cold ground
Escorregando enquanto escurece
Slipping away as it fades to black
Mas na chuva torrencial
But in the pouring rain
Nunca me senti assim, você disse que sentia o mesmo
I never felt like that, you said you felt the same
Não posso passar mais um dia aqui
Canʼt spend another day here
Eu continuo olhando para trás enquanto você está desviando o olhar
I keep looking back as youʼre looking away
Tudo que você disse me atingiu como um acidente de carro
Everything you said hit me like a car wreck
Tudo, tudo que você disse me atingiu como um acidente de carro
Everything, everything you said hit me like a car wreck
Eu não sou melhor do que azar
Iʼm no better than bad luck
Vá embora enquanto pode
Walk away while you can
Vá embora enquanto pode
Walk away while you can
Vire a página e feche o livro com pregos
Turn the page then nail the book shut
Vá embora enquanto pode
Just walk away while you can
Vá embora enquanto pode
Just walk away while you can
Apenas vá embora
Just walk away
De bruços no chão frio
Face down on the cold ground
Escapando conforme o passado volta
Slipping away as the past comes back
Estou de bruços no chão frio
Iʼm face down on the cold ground
Escorregando enquanto escurece
Slipping away as it fades to black
Mas na chuva torrencial
But in the pouring rain
Nunca me senti assim, você disse que sentia o mesmo
I never felt like that, you said you felt the same
Não posso passar mais um dia aqui
Canʼt spend another day here
Eu continuo olhando para trás enquanto você está desviando o olhar
I keep looking back as youʼre looking away
Vá embora enquanto pode
Just walk away while you can
Vá embora enquanto pode
Just walk away while you can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silverstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: