Tradução gerada automaticamente

Patience
Silvia Machete
Paciência
Patience
Um, dois, um, dois, três, quatroOne, two, one, two, three, four
(sopro)(whistle)
Derramei uma lágrima porque estou sentindo sua faltaShed a tear 'cause I'm missing you
Ainda estou bem para sorrirI'm still alright to smile
Garota, penso em você todo dia agoraGirl, I think about you every day now
Houve um tempo em que eu não tinha certezaWas a time when I wasn't sure
Mas você acalmou minha menteBut you set my mind at ease
Não há dúvida de que você está no meu coração agoraThere is no doubt you're in my heart now
Disse: "mulher, vá com calma que tudo vai se resolver bemSaid, "woman, take it slow and it'll work itself out fine
Tudo que precisamos é só de um pouco de paciência"All we need is just a little patience"
Disse: "docinho, faça devagar e vamos nos encontrar bemSaid, "sugar, make it slow and we'll come together fine
Tudo que precisamos é só de um pouco de paciência"All we need is just a little patience"
Paciência, mm... éPatience, mm... yeah
Estou aqui sentado na escada porque prefiro ficar sozinhoI sit here on the stairs 'cause I'd rather be alone
Se não posso ter você agora, vou esperar, queridaIf I can't have you right now, I'll wait, dear
Às vezes fico tão tenso, mas não posso apressar o tempoSometimes I get so tense, but I can't speed up the time
Mas você sabe, amor, tem mais uma coisa a considerarBut you know, love, there's one more thing to consider
Disse: "mulher, vá com calma que tudo vai ficar bemSaid, "woman, take it slow and things will be just fine
Você e eu só precisamos de um pouco de paciência"You and I'll just use a little patience"
Disse: "docinho, leve o tempo que as luzes estão brilhando forteSaid, "sugar, take the time 'cause the lights are shining bright
Você e eu temos o que é preciso para conseguirYou and I've got what it takes to make it
Não vamos fingir, oh, eu nunca vou quebrar issoWe won't fake it, oh, I'll never break it
Porque eu não consigo suportar"'Cause I can't take it"
(sopro)(whistle)
(Pouca paciência, mm, é, mm, é)(Little patience, mm, yeah, mm, yeah)
(Preciso de um pouco de paciência, é...)(Need a little patience, yeah...)
(Só um pouco de paciência, é...)(Just a little patience, yeah...)
(Mais paciência, é...)(Some more patience, yeah...)
Estive andando pelas ruas à noiteI've been walking the streets at night
Só tentando acertar (preciso de paciência, é...)Just tryin' to get it right (need some patience, yeah...)
É difícil ver com tanta gente ao redorIt's hard to see with so many around
Você sabe, não gosto de ficar preso na multidão (poderia usar um pouco de paciência, é...)You know, I don't like being stuck in the crowd (could use some patience, yeah...)
E as ruas não mudam, mas, amor, os nomes mudamAnd the streets don't change but, baby, the names
Não tenho tempo para o jogo (tenho que ter paciência, é...)I ain't got time for the game (gotta have some patience, yeah...)
Porque eu preciso de você, é, é, mas eu preciso de você, ooh... (tudo que precisa é paciência, é...)'Cause I need you yeah, yeah, but I need you, ooh... (all it takes is patience, yeah...)
Eu preciso de você, ooh... (só um pouco de paciência, ooh...)I need you, ooh... (just a little patience, ooh...)
Eu preciso de você, ooh... (é tudo que você precisa)I need you, ooh... (is all you need)
Dessa vez...This time...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvia Machete e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: