El Pintor De Las Mujeres Soles
El pintor de las mujeres soles
Abandonado en su empecinada claridad.
Hizo su último viaje ya muy solo
Sobre el atlántico
Y fue sepultado cuando llegó.
El pintor brilloso como la luna
Con su pelo largo con su barba culta de polvo.
Escupió al cangrejo desde un dibujo
Y le puso fecha a su despedida.
Y siguió queriendo aunque no fue amado
Ni como ser humano.
Y siguió aprendiendo el camino de la soledad
En todo momento.
Y se fue entre ceras alucinantes
Con su pelo largo con su barba culta de polvo.
Descargando gritos sobre las armas
Mientras los beatos se persignaban
Y el no tuvo iglesias
Pero algo de altares al amor
Hubo entre sus lienzos.
Y en la fantasía iba platicando su viaje
Hacia el universo
El pintor de las enredaderas de luz escribió
Sus últimos signos con triste desesperación
Y dejó sus restos a los amigos
Y dejó sus restos a los amigos
Pidiéndole sólo paredes para sostenerlos
Pidiéndole sólo paredes para sostenerlos.
O Pintor das Mulheres Soles
O pintor das mulheres soles
Abandonado em sua obstinada clareza.
Fez sua última viagem já bem sozinho
Sobre o atlântico
E foi sepultado quando chegou.
O pintor brilhante como a lua
Com seu cabelo longo e sua barba culta de pó.
Cuspiu no caranguejo de um desenho
E marcou a data da sua despedida.
E continuou amando, embora não fosse amado
Nem como ser humano.
E seguiu aprendendo o caminho da solidão
Em todo momento.
E se foi entre ceras alucinantes
Com seu cabelo longo e sua barba culta de pó.
Descarregando gritos sobre as armas
Enquanto os beatos se persignavam
E ele não teve igrejas
Mas algo de altares ao amor
Houve entre suas telas.
E na fantasia ia contando sua viagem
Para o universo
O pintor das trepadeiras de luz escreveu
Seus últimos sinais com triste desespero
E deixou seus restos para os amigos
E deixou seus restos para os amigos
Pedindo apenas paredes para sustentá-los
Pedindo apenas paredes para sustentá-los.
Composição: Silvio Rodriguez