Tradução gerada automaticamente

Blancanieves
Silvio Rodriguez
Branca de Neve
Blancanieves
Minha alma cresceu silenciosa e normalMi alma creció silenciosa y normal
até eu completar cinco anoshasta cuando cumplí cinco años
crescia eu na minha cidade natalcrecía yo en mi pueblo natal
ansiando pelo novo e pelo estranhoanhelando lo nuevo y lo extraño
Foi então que teve um domingoFue entonces cuando hubo domingo
para uma matinê infantilpara una matiné infantil
era março, era abrilera marzo, era abril
era a corera el color
e era uma luz de espantoy era una luz del asombro
ilustrando o amor... o amorilustrando el amor... el amor
Sou do interior e por isso talvezSoy de provincia y por eso tal vez
o peso da minha alma é tão leveel seguro de mi alma es tan leve
confesso que bem passados os diasconfieso que bien pasados los días
voltei ao cinema após minha Branca de Nevevolví al cine tras mi blancanieves
Ainda me estremece, imaculadaAun me estremece inmaculada
diante da infâmia e do horrorfrente a la infamia y el horror
foi meu primeiro amorfue mi primer amor
e foi tambémy fue también
a única desculpala única excusa
para uma alma iludida que enquanto viveupara una alma ilusa que mientras vivió
deu à Branca de Neve seu leve, seu primeiro amordio a blancanieves su leve, su primer amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvio Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: