Tradução gerada automaticamente

Canción de posguerra
Silvio Rodriguez
Canção do Pós-Guerra
Canción de posguerra
Eu sei que quando tudo passarYo sé que cuando todo pase
quando o fogo descansarcuando el fuego descanse
pra depois seguirpara luego seguir
alguém vai se olhar em silêncioalguien se mirará en silencio
quase sem entendercasi sin comprenderlo
quase sem saber de você.casi sin saber de ti.
Que distância saber que se voaQué distancia saber que se vuela
a saber que você voou outra vez.a saber que has volado otra vez.
Que distância que desvelaQué distancia que desvela
que não pode te matar depois.que no puede matarte después.
O que aconteceu, como foi,Qué ha pasado, cómo ha sido,
como foi aquele instante de amor,cómo fue aquel instante de amor,
o que ficou escondidoqué ha quedado escondido
daquele dia, daquela canção.de aquel día, de aquella canción.
Eu sei que quando tudo ocorrerYo sé que cuando todo ocurra
que quando o tempo cansarque cuando el tiempo aburra
você vai ter que amaldiçoar.tendrás de maldecir.
Algo como um barulho na selvaAlgo como un ruido en la selva
com simples cheiro de gramacon simple olor a hierba
muitas vezes não vai te deixar dormir.muchas veces no te dejará dormir.
Algo que vai cavar no fundoAlgo que cavará en lo hondo
para o fundopara el fondo
dos dias por viver.de los días por vivir.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvio Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: