Tradução gerada automaticamente

totí
Silvio Rodriguez
totí
totí
No pescoço de um totíEn el cuello de un totí
carvãozinho de coral,carboncito de coral,
uma tarde eu subiuna tarde me subí
quando aquele decolou,cuando aquel echó a volar,
quando aquele decolou.cuando aquel echó a volar.
Um galho de galãUn gajito de galán
e da romerilha flory del romerillo flor
tive tempo de levar,tuve tiempo de llevar,
para me sentir melhor.para sentirme mejor.
E fui em um pedaço de escuridãoY me fui en un copo de oscuridad
como um cavaleiro do vendaval,como un jinete del ventarrón,
com perfume da noitecon perfume de la nocturnidad
sobre meu azulado de tornassol.sobre mi azabache de tornasol.
Belo totí fulgente,Bello totí fulígeno,
tela do universo,lienzo del universo,
recreio, postigo,recreo, postigo,
fantasma inverso,fantasma inverso,
seta de um diabo divino.saeta de un diablo divino.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvio Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: