Tradução gerada automaticamente
La vie me tue
Simard Nathalie
A vida me mata
La vie me tue
A vida me mataLa vie me tue
Eu mal consigo entender minha dorJ'ai peine à comprendre ma peine
Eu me calei,Je me suis tue,
Era preciso gritar a plenos pulmões.Il fallait crier à tue-tête.
Eu não me pertencia maisJe ne m'appartenais plus
Como anunciar minha dor?Comment annoncer ma peine ?
Coração de pedra, coração pesadoCœur de pierre, cœur lourd
Como anunciar minha dor?Comment annoncer ma peine ?
Afundar no silêncioSombrer dans le silence
Quebrada, você tem coração pra dar?Brisée, as-tu du cœur à donner ?
A vida me mataLa vie me tue
Eu mal consigo entender minha dorJ'ai peine à comprendre ma peine
Eu me calei,Je me suis tue,
Era preciso gritar a plenos pulmões.Il fallait crier à tue-tête.
Ferida, não pode me ajudar um pouco?Blessée, ne peux-tu un peu m'aider ?
Humilhada, preciso me afastarHumiliée, besoin de prendre le large
Alarmada com o olhar dos outros.Alarmée du regard des autres.
A vida me mataLa vie me tue
Eu mal consigo entender minha dorJ'ai peine à comprendre ma peine
Eu me calei,Je me suis tue,
Era preciso gritar a plenos pulmões.Il fallait crier à tue-tête.
Ladrão de amor, como perdoar?Voleur d'amour, comment pardonner ?
Peça aos anjos pra te entenderemDemande aux anges de te comprendre
Não tenho mais mãos pra juntarJe n'ai plus de mains à joindre
Minha oração está algemadaMa prière est menottée
Peço perdão aos anjos.J'en demande pardon aux anges.
A vida me mataLa vie me tue
Eu mal consigo entender minha dorJ'ai peine à comprendre ma peine
Eu me caleiJe me suis tue
Eu me calei.Je me suis tue.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simard Nathalie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: