395px

Espere por mim alguns anos (Quero tudo de você)

René Simard

Attends-moi quelques années (Kimi no subetega hoshii)

Tu me crois trop jeune pour t'aimer
Tu te ris de moi, pourtant tu sais
J'ai dans le coeur un grand amour pour toi
Tu es une fille de seize ans
Et pour toi je ne suis qu'un enfant
Mais le temps saura te rapprocher de moi

REFRAIN
Attends-moi, attends-moi quelques années !
Avec toi je voudrais vivre ma vie
Un jour viendra, je serai fort, je serai grand
Attends-moi quelques années
J'ai besoin de toi !

On dit que c'est un rêve d'enfant
Que je t'oublierai dans quelques temps
Mais ne crois pas ce qu'on peut raconter
L'amour n'a pas d'âge, tu le sais bien
Ce qui nous sépare, c'est presque rien
Donne moi au moins la chance de t'aimer

REFRAIN (2 X)

Espere por mim alguns anos (Quero tudo de você)

Você acha que sou muito jovem pra te amar
Você ri de mim, mas sabe que
Eu tenho um grande amor por você no meu coração
Você é uma garota de dezesseis anos
E pra você eu sou só uma criança
Mas o tempo vai nos aproximar

REFRÃO
Espere por mim, espere por mim alguns anos!
Com você eu quero viver minha vida
Um dia vai chegar, eu serei forte, eu serei grande
Espere por mim alguns anos
Eu preciso de você!

Dizem que é um sonho de criança
Que eu vou te esquecer em algum tempo
Mas não acredite no que falam por aí
O amor não tem idade, você sabe bem
O que nos separa é quase nada
Me dê pelo menos a chance de te amar

REFRÃO (2 X)

Composição: