395px

Despedida (Às vezes quando nos tocamos)

René Simard

Fermeture (Sometimes when we touch)

L'heure du départ à sonner
Je dois déjà m'en aller
Je m'en vais comme d'habitude
Retrouver ma solitude
Tout à l'heure dans ma chambre
Je penserait à vous
Je n'ai qu'attendre
Le prochain rendez-vous

REFRAIN
Ma seul joie de vivre
Ma seul joie d'aimer
C'est de savoir tout près de moi
Si je m'écouter chaque fois
Je ne vous quitterai pas
Je vous garderai jusqu'à la fin de mes jours

Aussi magique un chanteur
Être entourer de bonheur
Mais peu de gens ne savent pas
Qu'ont est seul sur son étoile
Loin de tous ceux que l'ont aimes
Loin de tous ceux qui nous aiment
Oui ont se sent près à tous
Jusqu'à mourir pour vous

REFRAIN

Vous pouvez compter sur moi
Je serait toujours là
Pour faire rire, pour pleurer
Je ne demande que ça

L'heure du départ à sonner
Ils faut se séparer
Ont est toujours malheureux
Lorsqu'il faut se dire adieu
Quelle tristesse dans mon coeur
Quand vous serez partie
Mais ont dis que c'est ainsi
Qu'ont découvre le prix du bonheur

REFRAIN

Despedida (Às vezes quando nos tocamos)

A hora da partida chegou
Eu já tenho que ir
Vou embora como sempre
Encontrar minha solidão
Mais tarde no meu quarto
Vou pensar em você
Só me resta esperar
O próximo encontro

REFRÃO
Minha única alegria de viver
Minha única alegria de amar
É saber que você está perto de mim
Se eu me escutar a cada vez
Não vou te deixar
Vou te guardar até o fim dos meus dias

Tão mágico como um cantor
Estar cercado de felicidade
Mas poucas pessoas sabem
Que estamos sozinhos na nossa estrela
Longe de todos que amamos
Longe de todos que nos amam
Sim, nos sentimos prontos para tudo
Até morrer por você

REFRÃO

Você pode contar comigo
Estarei sempre aqui
Para fazer rir, para chorar
Só peço isso

A hora da partida chegou
É hora de nos separar
Estamos sempre infelizes
Quando temos que dizer adeus
Que tristeza no meu coração
Quando você partir
Mas dizem que é assim
Que descobrimos o valor da felicidade

REFRÃO

Composição: