Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 322

L'express de nuit (Morning Train)

René Simard

Letra

O Trem Noturno

L'express de nuit (Morning Train)

A gente ri dos lagosOnt en riant des étangs
Que tremem com o ventoQui tremble sous le vent
A oeste tem uns juncosÀ l'ouest il y a des rousseaux
Que molham os pés na águaQui trempe les pieds dans l'eau
Ao sul tem paísesAu sud il y a des pays
Onde sempre faz solOu il y fait toujours beau
Ao sul tem o solAu sud il y a le soleil
Que quer dourar minha peleQui veut dorer ma peau
A leste tem lembrançasÀ l'est il y a des souvenirs
De todos que eu amoDe tous ceux que j'aime
Aqui eu encontroIci je retrouve
Todos que me amamTous les gens qui m'aimes
Se você quiser me seguirSi tu veux me suivre
Eu te levoJe t'emmène
É só se segurarTu n'as qu'à t'accrocher
Nos meus sonhosÀ mes rêves

REFRÃOREFRAIN
Essa noite vamos pegar o trem noturnoCe soir ont prends l'express de nuit
Que nos levará bem longeQui nous emmèneras très loin
Para o país da fantasiaAu pays de la fantaisie
Do sonho e da magiaDu rêve et de la magie
Essa noite vamos pegar o trem noturnoCe soir ont prends l'express de nuit
Vamos com os músicosOnt part avec les musiciens
Ao acaso das coisas da vidaAu hasard des choses de la vie
Juntos a gente se sente tão bemEnsemble ont se sent si bien

Vem se sentar bem perto de mimViens t'asseoir tous près de moi
Me dá sua mão, eu digo:Donne-moi ta main j'lui dit:
Escuta passar o tremÉcoute passer le train
Mi fá sol lá si dóMi fa sol la si do
É uma partidaC'est un départ
Que a festa comeceQue la fête commence
Bem-vindo a bordoBienvenue à bord

Essa noite vamos pegar o trem noturnoCe soir ont prends l'express de nuit
Que nos levará bem longeQui nous emmèneras très loin
Para o país da fantasiaAu pays de la fantaisie
Do sonho e da magiaDu rêve et de la magie

Essa noite vamos nos evadirCe soir évadont nous
Eu queria que a gente esquecesse tudoJe voudrais qu'on oublie tout
Vamos partir para a aventuraOnt part à l'aventure
Em direção a novos horizontesVers de nouveau horizon
Deixa eu te guiarLaisse-moi te conduire
E eu farei tudo por vocêEt je ferait tout pour toi
Dança e cançõesDe la danse et des chansons
Em troca de um sorrisoEn échange d'un sourire

REFRÃOREFRAIN

Essa noite vamos pegar o trem noturnoCe soir ont prends l'express de nuit
Que nos levará bem longeQui nous emmèneras très loin
Para o país da fantasiaAu pays de la fantaisie
Do sonho e da magiaDu rêve et de la magie


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de René Simard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção