Tradução gerada automaticamente
On Ne Vit Jamais Pour Rien
René Simard
Nunca Vivemos Para Nada
On Ne Vit Jamais Pour Rien
Olha, eu voltei, viajante mas nunca perdido...Vois, je suis revenu, voyageur mais jamais perdu...
Sou outro e o mesmo ao mesmo tempo...Je suis un autre et le même à la fois...
É mudando que a gente não muda...C'est en changeant qu'on ne change pas...
Um pouco mais forte, um pouco mais terno e eu sinto...Un peu plus fort, un peu plus tendre et j'ai le sentiment...
Que agora eu entendo melhor...Que je comprends mieux maintenant...
Nunca vivemos para nada, quando temos os olhos perto do coração...On ne vit jamais pour rien, quand on a les yeux près du coeur...
Nunca vivemos para nada,On ne vit jamais pour rien,
Encontramos a paz no fim do medo...On trouve la paix au bout de la peur...
Se você cai no fim de um sonho... Um sonho novo te levanta... Nunca vivemos para nada… Enquanto estamos vivos e de pé...Si tu tombes au bout d'un rêve... Un rêve nouveau te relève... On ne vit jamais pour rien… Tant qu'on est vivant et debout...
Olha, estou na sua frente hoje... Só vejo você...Vois, je suis devant toi aujourd'hui... Je ne vois que toi...
E eu sei o que você é para mim, é muito claro...Et je sais ce que tu es pour moi, c'est très clair...
Você é o fruto, o preço da minha vida... Precisa de tempo,Tu es le fruit, le prix de ma vie... Il faut du temps,
É preciso entender Eu sou esse homemIl faut comprendre Je suis cet homme là
Que sabe de onde vem, para onde vai...Qui sait d'ou il vient, où il va...
Nunca vivemos para nada, suas lágrimas me tornaram melhor...On ne vit jamais pour rien, tes larmes m'ont rendu meilleur...
Nunca vivemos para nada,On ne vit jamais pour rien,
Você é a luz no fim do meu medo...Tu es la lumière au bout de ma peur...
E se o amor não morreu é porque nos tornou mais fortes...Et si l'amour n'est pas mort c'est qu'il nous a rendu plus forts...
Nunca vivemos para nada enquanto uma chama ainda queima...On vit jamais pour rien tant qu'une flamme brûle encore...
Não, não há tempestade sem raio de sol...Non il n'est pas d'orage sans rayon de soleil...
Nós somos a árvore enraizada que nenhum ventoNous sommes l'arbre enraciné qu'aucun vent
Nunca poderá derrubar...Ne pourra jamais renverser...
Você vai ter que acreditar em mim, não serei mais viajante...Il faudra que tu me crois, je ne serai plus voyageur...
Você vai ter que acreditar em mimIl faudra que tu me crois
Para encontrar a paz no fim do medo...Pour trouver la paix au bout de la peur...
Você verá que vamos vencer, o véu já está se rasgando,Tu verras on gagnera, le voile se déchire déjà,
Não choramos para nada... Nunca vivemos para nada...On n'a pas pleuré pour rien... On ne vit jamais pour rien...
Para nada.........Pour rien.........



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de René Simard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: