Rêver
Qui fait chanter l'oiseau
Et courir les ruisseaux
Éclater les roses
Et tant d'autres choses
Qui fait gembader les enfants
Qui fait sourire les gens
C'est le beau temps
Les coucher de soleil
Ne sont jamais pareil
Les amoureux s'en vont
Main dans la main au loin
Le retour de la belle saison
Fait encore rougir l'horizon
REFRAIN
Rêver, rêver d'amour et d'amitié
Sous le soleil étoilé
Laissons tous nous rêves nous emporter
Dans la chaleur d'une nuit d'été
Qu'on soit Pop ou Rétro
Qu'on soit Rock ou Disco
Ont ne peut résister au parfum de l'été
Ils n'y a rien de plus de merveilleux
Que de rêver, seul ou à deux
Qui s'habille en couleur
Et fait vibrer mon coeur
Et qui me rend si gai
Si ce n'est pas l'été
Qui m'invite souvent à sortir
Lorsque je n'peux pas m'endormir
REFRAIN (2 X)
Sonhar
Quem faz o passarinho cantar
E os rios correrem
Fazer as rosas florescerem
E tantas outras coisas
Quem faz as crianças brincarem
Quem faz as pessoas sorrirem
É o tempo bonito
Os pores do sol
Nunca são iguais
Os apaixonados vão
De mãos dadas, longe
O retorno da bela estação
Faz o horizonte corar
REFRÃO
Sonhar, sonhar de amor e amizade
Sob o sol estrelado
Deixemos todos nossos sonhos nos levar
Na calorosa noite de verão
Seja Pop ou Retrô
Seja Rock ou Disco
Não conseguimos resistir ao perfume do verão
Não há nada mais maravilhoso
Do que sonhar, sozinho ou a dois
Quem se veste de cor
E faz meu coração vibrar
E me deixa tão feliz
Se não for o verão
Que me convida a sair
Quando não consigo dormir
REFRÃO (2 X)