Tradução gerada automaticamente
OPERE D'ARTE
Simba La Rue
OBRAS DE ARTE
OPERE D'ARTE
FTFT
Ah-ah-ah, ah-ahAh-ah-ah, ah-ah
Esco grátis acima dos murais, pobreza como no ZimbábueFree Esco sopra i murales, povertà come in Zimbabwe
Passo o verão na prisão, mas enquanto isso minha conta aumentaPasso in cella l'estate, ma intanto il mio conto sale
Obra de arte no quarto, nn-Não estou saudávelOpere d'arte nella sala, n-n-non sono sano
Essa viagem é um pouco estranha, estou me sentindo um pouco malQuesto viaggio è un po' strano, mi sta salendo un po' male
Estou me sentindo um pouco mal sem usar nenhuma substânciaMi sto sentendo un po' male senza usare sostanze
Eu falo de uma maneira estranha como Antonio CassanoParlo in un modo strano come Antonio Cassano
Até na rua eu estava lucrando, ss-eu engordeiPure in strada incassavo, s-s-sono ingrassato
TNP, fiz meu acordo, só gente com culhõesNPT, ho fatto il mio patto, solo gente con le palle
No centro da cidade estou armado, só Louis V no meu armárioIn centro città sono armato, solo Louis V nel mio armadio
Eu ando com criminosos, quem é você para me julgar?Giro con pregiudicati, chi sei tu per giudicarmi?
Todos eles são criminosos, é moda, o que você pode fazer?Tutti quanti criminali, è la moda, che ci vuoi fare?
Você não está no filme do Tony, você não é o Antonio MontanaNon sei dentro il film di Tony, non sei Antonio Montana
Assassinato premeditado, venha passear em CaloOmicidio premeditato, vieni farti un giro a Calo
Corpos de crianças mortas na margem do lago (pow, pow, pow)Cadaveri dei bambini morti in riva al lago (pow, pow, pow)
Comecei fazendo o poste, agora mil e antes os postesHo iniziato col fare il palo, ora milli e prima i pali
Da penitenciária para a Ferrari é questão de instantesDa penitenziaria a Ferrari è questione di attimi
Por favor, me dê um momento, estou me sentindo desconfortávelTi prego, dammi un attimo, mi sento a disagio
Não tenho nada a ver com essas pessoas, tenho que ficar longe delasCon 'sta gente c'entro un cazzo, devo starne lontano
Rápido como uma chita, tem sentido, vamos fazer cardioVeloce come un ghepardo, c'è sese, facciamo cardio
Atacante como Icardi, o, 9 em CalvinAttaccante come Icardi, la, 9 nei Calvin
Ah, .9 em Calvin, Francesco se enforcouAh, .9 nei Calvin, Francesco s'è impiccato
Nós o encontramos enforcado em sua cela dentro do banheiroL'abbiamo trovato appeso in cella dentro al suo bagno
Ninguém se lembra dele porque ele é um viciado (uah, uah, uah, uah)Nessuno se lo ricorda perché è un tossico di stagna (uah, uah, uah, uah)
Ovulação dentro da minha barriga, obra de arte no corredor (corredor)Ovulo dentro la mia pancia, opere d'arte nella sala (sala)
Livre eu vou acima dos murais, pobreza como no Zimbábue (ah)Free Esco sopra i murales, povertà come in Zimbabwe (ah)
Passo o verão na cadeia, mas enquanto isso minha conta sobe (uah, uah, uah, uah, uah)Passo in cella l'estate, ma intanto il mio conto sale (uah, uah, uah, uah, uah)
Obra de arte no quarto, nn-Não estou saudável (uah, uah, uah, uah)Opere d'arte nella sala, n-n-non sono sano (uah, uah, uah, uah)
Essa viagem é um pouco estranha (uah), estou me sentindo um pouco doenteQuesto viaggio è un po' strano (uah), mi sta salendo un po' male
(Uau, ai, ai, ai)(Uah, uah, uah, uah)
UauUah
F, TF, T



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simba La Rue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: