Zita
Ken ki po-m na mundu txoma Zita
Kelotu si padás txoma Dimingu
Ki da-m nobidadi foi Nha Ninha
Ki anunsia na kutélu é rapasinhu!
Sima si donu toi odju brazinhu
Dos koba na kexada, é malandrinhu
Es manda buska odju di purgera
Vizinhu da si galu katxur peladu
Pamó mininu é ses di partu dozi
Ta txoma dia di séti fitisera
Si antis di Kristu N ka finkadu stera
A! mestre Nhonho fla-l pa salta-el
Um négru benzedu i otu foi prezu
Na pronunsiason éra Mandela
Kumesa t'odja mundu a pretu i branku
I mesmu arku-da-bedja a karbon
Na sis lápis di kor i alguns baton
I mundu dexa di sta na se mon
Titia Bibinha ben ku ses orónha
Partera ku se rol di padja-l xá
E fla: Nhos korda nhos da-m pa-m da banhu
Pa libra-l di sina di manhan
Midjór nu ba ta po-l un talisman
E Zita, anton, labanta di se dor
E! nhos dixa-m nha fidju durmi!
Zita
Quem é essa que no mundo se chama Zita
Aquele que é chamado de Domingo
Que me deu de presente foi Nha Ninha
Que anuncia na cutela é rapariga!
Como se eu não tivesse olhos de brasileiro
Dos problemas na quebrada, é malandro
Es manda buscar olho de purgante
Vizinho do seu galo pelado
Pra mim menino é seis de parto doze
É chamado dia de sete fitas
Se antes de Cristo não ficou a estrela
A! mestre Nhonho fala pra saltar ele
Um negro abençoado e outro foi preso
Na pronúncia era Mandela
Começa a olhar o mundo a preto e branco
E mesmo arco da bandeira a carvão
Nas suas lápis de cor e alguns batons
E o mundo deixa de estar na sua mão
Titia Bibinha vem com suas orações
Parteira com seu rolo de panos
E fala: Nossos cordas nos dão pra eu me banhar
Pra livrar de sina de manhã
Melhor a gente pôr um talismã
E Zita, meu bem, levanta da sua dor
E! vocês deixem meu filho dormir!