Tradução gerada automaticamente

The Songcord (feat. Zoe Saldaña)
Simon Franglen
La Chansoncorde (feat. Zoe Saldaña)
The Songcord (feat. Zoe Saldaña)
(Merci)(Irayo)
Dis-moi si tu es là, NeteyamLie si oe Neteyamur
Je suis là pour toi, ma mèreNawma Sa'nokur mìfa oeyä
Je t'envoie des penséesAtanti ngal molunge
Je suis là pour toi, je suis là pour toiMipa tìreyti, mipa 'itanti
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta présenceTonìri tìreyä
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta forceSrrìri tìreyä
Ô Eywa, ô EywaMa Eywa, ma Eywa
Je suis là pour toi, ma KiriZola'u nìprrte' ma Kiri
Je sais que tu es là, ma lumièreNgati oel munge soaiane
Dis-moi si tu es là, mon amourLie si oe atanur
Je t'envoie des rêves, des espoirs pour nousPähem parul, tì'ongokx a oeta
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta présenceTonìri tìreyä
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta forceSrrìri tìreyä
Ô Eywa, ô EywaMa Eywa, ma Eywa




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simon Franglen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: