Tradução gerada automaticamente
Came A Yellow Bird
Simon Joyner
Veio um Pássaro Amarelo
Came A Yellow Bird
Veio um pássaro amarelo do lado de fora da minha janelaCame a yellow bird outside my window
Disse para trazer água e migalhas de pãoSaid bring me water and crusts of bread
Veio um pássaro amarelo do lado de fora da minha janelaCame a yellow bird outside my window
Disse para trazer água e migalhas de pãoSaid bring me water and crusts of break
Pois estou ferido e assombradoFor I'm injured and I'm haunted
Pelas tempestades das quais eu fugiBy the storms in which I fled
Tentei voar para Nova OrleansI tried to fly to New Orleans
Mas me perdi na chuva forteBut I got lost in heavy rains
Tentei voar para Nova OrleansI tried to fly to New Orleans
Mas me perdi na chuva forteBut I got lost in heavy rains
Tenho muitos buracos nas minhas duas asasI got many holes in my two wings
De flechas que você mirouFrom arrows that you aimed
Não fui eu que te feri, não tinha flechas que eu pudesse atirarIt wasn't I wounded you I didn't any arrows I could shoot
Não fui eu que te feri, não tinha flechas que eu pudesse atirarIt wasn't I wounded you, any arrows I could shoot
Sou apenas um homem solitário, nunca saí deste quartoI'm just a lonely man, I never left this room
Além disso, como eu poderiaBesides that I, how on earth could I
Ferir algo tão frágil como vocêHurt anything so frail as thee
Além disso, como eu poderiaBesides that I, how on earth could I
Ferir algo tão frágil como vocêHurt anything so frail as thee
Quando nunca nos encontramos antes deste momentoWhen we've never met before this moment
Quando você pediu ajuda de mimWhen you called for help from me
Agora, pássaro amarelo, desça para o meu quartoNow yellow bird step down into my room
E ela escolheu suas palavras com cuidadoAnd she chose her words carefully
Pássaro amarelo desceu para o meu quartoYellow bird stepped down into my room
Ela escolheu suas palavras com cuidadoShe chose her words carefully
Ela disse que você mirava para o solShe said you were aiming for the sun
E eu estava apenas no meioAnd I was just in-between
E toda vez que você deseja morrerAnd every time you wish to die
Uma flecha era disparadaAn arrow was released
Toda vez que você deseja morrerevery time you wish to die
Uma flecha era disparadaAn arrow was released
E a única coisa entre a escuridão e a luzAnd the only thing between dark and light
Eram meu peito ou as asas amarelasWas my breast or yellow wings
Bem, isso não pode ser verdade, eu tremi de medoWell this can't be true I shook with fear
Embora eu soubesse que ela não mentiaThough I knew she didn't lie
Isso não pode ser verdade, eu tremi de medoThis can't be true I shook with fear
Embora eu soubesse que ela não poderia mentirThough I knew she couldn't lie
Nunca quis machucar mais ninguémI never wanted to harm anybody else
Só eu que desejo morrerIt's just I who wish to die
E então as lágrimas começaram a rolarAnd then the tears came rolling down
E o chão desabou embaixoAnd the floor fell underneath
E então as lágrimas começaram a rolarAnd then the tears came rolling down
E o chão desabou embaixoAnd the floor fell underneath
E o pássaro amarelo juntou suas asasAnd the yellow bird folded her wings together
E eu a arrastei comigoAnd I dragged her down with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simon Joyner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: