Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 589

The Sign Of The Son

Simon Khorolskiy

Letra

O sinal do filho

The Sign Of The Son

I vdrug, posle skorbi dney tekhI vdrug, posle skorbi dney tekh
(E de repente, depois da tristeza daqueles dias)(И вдруг, после скорби дней тех)
Solntse pomerknet, i luna ne dast sveta svoyegoSolntse pomerknet, i luna ne dast sveta svoyego
(O sol escurecerá e a lua não dará sua luz)(Cолнце померкнет, и луна не даст света своего)

Eu spadut s neba zvezdyI spadut s neba zvezdy
(E as estrelas vão cair do céu)(И спадут с неба звезды)
I sily nebesnyye pokoleblyutsyaI sily nebesnyye pokoleblyutsya
(E os poderes do céu tremerão)(И силы небесные поколеблются)

Togda yavitsyaTogda yavitsya
(Então aparecerá)(Тогда явится)
Znameniye Syna Bozhiya na nebeZnameniye Syna Bozhiya na nebe
(O Sinal do Filho de Deus no Céu)(Знамение Сына Божия на небе)

Togda vosplachut plemena zemnyyeTogda vosplachut plemena zemnyye
(Então as tribos da terra lamentarão)(Тогда восплачут племена земные)
Uvidev Syna Bozhiya, gryadushchegoUvidev Syna Bozhiya, gryadushchego
(Vendo o Filho de Deus vindo)(Увидев Сына Божия, грядущего)

Na oblakakh s siloyu i slavoyu velikoyuNa oblakakh s siloyu i slavoyu velikoyu
(Nas nuvens com poder e grande glória)(На облаках с силою и славою великою)
S siloyu i slavoyu velikoyuS siloyu i slavoyu velikoyu
(Com poder e grande glória)(С силою и славою великою)

Eu poshlet On Angelov SvoikhI poshlet On Angelov Svoikh
(E Ele enviará Seus Anjos)(И пошлет Он Ангелов Своих)
S truboyu gromoglasnoyu, i soberut izbrannykh YegoS truboyu gromoglasnoyu, i soberut izbrannykh Yego
(Com uma trombeta forte, e eles reunirão Seus eleitos)(С трубою громогласною, и соберут избранных Его)
Ot chetyrekh vetrov, ot kraya nebes do krayaOt chetyrekh vetrov, ot kraya nebes do kraya
(Dos quatro ventos, de ponta a ponta do céu)(От четырех ветров, от края небес до края)

Se, gryadu skoro, i vozmezdiye Moye so MnoyuSe, gryadu skoro, i vozmezdiye Moye so Mnoyu
(Eis que voltarei em breve, e Minha retribuição está comigo)(Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною)
Chtob vozdat 'kazhdomu po delam yegoChtob vozdat' kazhdomu po delam yego
(Para recompensar a todos de acordo com suas ações)(Чтоб воздать каждому по делам его)

Ya yesm 'Al'fa i Omega, nachalo i konetsYa yesm' Al'fa i Omega, nachalo i konets
(Eu sou Alfa e Ômega, começo e fim)(Я есмь Альфа и Омега, начало и конец)
Pervyy i PosledniyPervyy i posledniy
(Primeiro e último)(Первый и последний)

Blazhenny soblyudayushchiye zapovedi Boga OttsaBlazhenny soblyudayushchiye zapovedi Boga Ottsa
(Bem-aventurados os que guardam os mandamentos de Deus Pai)(Блаженны соблюдающие заповеди Бога Отца)
Chtoby imet 'im pravo na drevo zhizniChtoby imet' im pravo na drevo zhizni
(Para ser elegível para a árvore da vida)(Чтобы иметь им право на древо жизни)

Voyti v gorod svyatyyVoyti v gorod svyatyy
(Entre na cidade sagrada)(Войти в город святый)
Sim, sim 'koren' i potomok DavidaYa yesm' koren' i potomok Davida
(Eu sou a raiz e descendência de David)(Я есмь корень и потомок Давида)
Zvezda svetlaya i utrennyayaZvezda svetlaya i utrennyaya
(A estrela brilha e é matinal)(Звезда светлая и утренняя)

I Dukh govorit: Pridi!I Dukh govorit: Pridi!
(E o Espírito diz: venha!)(И Дух говорит: приди!)
Nevesta: Pridi!Nevesta: Pridi!
(Noiva: Venha!)(Невеста: приди!)
I slyshavshiy da skazhet: Pridi!I slyshavshiy da skazhet: Pridi!
(E quem ouve diga: vem!)(И слышавший да скажет: приди!)

Pust 'zhazhdushchiy prikhoditPust' zhazhdushchiy prikhodit
(Que venha o sedento)(Пусть жаждущий приходит)
I zhelayushchiy boina vodu zhizni daromI zhelayushchiy beret vodu zhizni darom
(E quem deseja leva a água da vida de graça)(И желающий берет воду жизни даром)

Yey, gryadu skoro, Amin '!Yey, gryadu skoro, Amin'!
(Ei, vou em breve, amém!)(Ей, гряду скоро, Аминь!)
Yey, Gryadi, Gospodi Iisuse!Yey, Gryadi, Gospodi Iisuse!
(Ei, vem, Senhor Jesus!)(Ей, Гряди, Господи Иисусе!)

Blagodat 'Gospoda nashego Iisusa, KhristaBlagodat' Gospoda nashego Iisusa, Khrista
(A graça de nosso Senhor Jesus Cristo)(Благодать Господа нашего Иисуса, Христа)
Então, vsemi vami, vo vse vekiSo vsemi vami, vo vse veki
(Com todos vocês, por toda a eternidade)(Со всеми вами, во все веки)
Amin 'Amin'
(Um homem)(Аминь)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simon Khorolskiy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção