395px

Outro Desejo

Yves Simon

Un autre désir

Y a plein de mots d'amour et de souffrance dans ton cerveau,
Y a plein de mots qui restent enfouis tout au fond de ta peau
On t'a tellement appris à écouter
Que tu n'sais plus comment faire pour parler
Y a plein de villes, de néons qui passent devant ta vie
La poussière des camions qui filent sur les pistes d'Asie
On t'a tellement appris à n'pas bouger
Que tu n'sais plus comment faire pour marcher.

Y a plein de tendresse et d'amour dans tes bras,
Des caresses que t'inventes et que tu ne donnes pas
On t'a tellement appris à tout garder
Que tu n'sais plus comment faire pour aimer

Y a plein de refus dans ton corps et dans tes yeux,
Plein de révoltes qui voudraient dire "non j'suis pas heureux"

On t'a tellement appris à accepter
Que tu n'sais plus comment refuser.

Outro Desejo

Tem um monte de palavras de amor e de dor na sua cabeça,
Tem um monte de palavras que ficam enterradas bem no fundo da sua pele.
Te ensinaram tanto a ouvir
Que você não sabe mais como fazer pra falar.
Tem um monte de cidades, de néons que passam pela sua vida,
A poeira dos caminhões que passam nas estradas da Ásia.
Te ensinaram tanto a não se mexer
Que você não sabe mais como fazer pra andar.

Tem um monte de carinho e amor nos seus braços,
Carícias que você inventa e que não dá pra ninguém.
Te ensinaram tanto a guardar tudo
Que você não sabe mais como fazer pra amar.

Tem um monte de recusa no seu corpo e nos seus olhos,
Um monte de revoltas que queriam dizer "não, eu não sou feliz."

Te ensinaram tanto a aceitar
Que você não sabe mais como recusar.

Composição: Yves Simon, Jean-Claude Dequeant