Tradução gerada automaticamente

Forse
Simona Molinari
Talvez
Forse
Talvez eu fique cada vez mais redondaForse diventerò sempre più tonda
Talvez eu me apaixone por um homemForse di un uomo mi innamorerò
E talvez seja amor, talvez traiçãoE forse sarà amore, forse corna
Talvez, independentemente, eu o traiaForse a prescindere lo tradirò
Talvez eu me torne cada vez mais escravaForse diventerò sempre più schiava
Da minha aparência e da minha idadeDella mia faccia e della mia età
Que sem rugas e com um nariz novoChe senza rughe con il naso nuovo
Consigo trabalho até na políticaTrovo lavoro anche in politica
TalvezForse
TalvezForse
Talvez eu compre uma casa em RomaForse mi comprerò una casa a roma
Com a aposentadoria por invalidezCon la pensione di invalidità
Talvez ao partir eu faça fortunaForse partendo farò fortuna
E a levarei comigo no alémLa porterò con me nell'aldilà
Talvez eu lute pela minha guerraForse combatterò per la mia guerra
Feita de ideias e de feminilidadeFatta di idee e di femminilità
No fundo não há tanta diferençaIn fondo non c'è troppa differenza
Entre ideologia e superficialidadeTra ideologia e superficialità
Talvez (4x)Forse(4x)
Talvez eu sinta falta da minha famíliaForse mi mancherà la mia famiglia
Da segurança, da estabilidadeLa sicurezza la stabilità
Talvez eu me case e tenha uma filhaForse mi sposerò e avrò una figlia
Com a paixão pela músicaCon la passione per la musica
E talvez ela se torne famosaE forse poi diventerà famosa
Talvez as pessoas sorriam para elaForse la gente le sorriderà
Que essa vida parece um pouco mais rosaChe questa vita sembra un po' più rosa
Com alguns trocados e a celebridadeCon quattro soldi e la celebrità
Talvez (talvez) (4x)Forse (forse) (4x)
E se amanhã não houver solE se domani non ci sarà il sole
Talvez à noite eu me congeleForse la notte mi raffrederò
Talvez entre vícios, gula, sentidos, amorForse tra vizi, gola, sensi, amore
Talvez no final eu me perca um poucoForse alla fine un po' mi perderò
Talvez não haja mais religiãoForse non ci sarà più religione
Talvez a vida no fundo seja só issoForse la vita in fondo è tutta qua
Que é mais simples seguir o coraçãoChe è più semplice seguire il cuore
Do que realizar também a almaChe realizzare anche l'anima
Talvez (talvez) (4x)Forse (forse) (4x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simona Molinari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: