Tradução gerada automaticamente

Questo piccolo grande amore
Simone Frulio
Esse Pequeno Grande Amor
Questo piccolo grande amore
Aquela blusinha finaQuella sua maglietta fina
tão justa que eu imaginava tudotanto stretta al punto che mi immaginavo tutto
e aquele jeito de meninae quell'aria da bambina
que eu nunca disse, mas eu ficava doido...che non gliel'ho detto mai ma io ci andavo matto...
E noites claras de verãoE chiare sere d'estate
o mar, os jogos, as fadasil mare i giochi le fate
e o medo e a vontade de ficar nue la paura e la voglia di essere nudi
um beijo de lábios salgadosun bacio a labbra salate
um fogo, quatro risadasun fuoco quattro risate
e fazer amor lá no farol...e far l'amore giù al faro...
eu te amo de verdade... eu juro que te amo...ti amo davvero... ti amo lo giuro...
eu te amo, te amo de verdade...ti amo ti amo davvero...
E elaE lei
e ela me olhava com desconfiançalei mi guardava con sospetto
depois sorria e me segurava bem apertado...poi mi sorrideva e mi teneva stretto stretto...
e eued io
eu nunca entendi nadaio non ho mai capito niente
tendo que agora não consigo tirar da cabeçavisto che oramai non me lo levo dalla mente
que ela...che lei...
Ela eraLei era
um pequeno grande amorun piccolo grande amore
só um pequeno grande amorsolo un piccolo grande amore
nada mais que isso... nada mais...niente più di questo... niente più...
Sinto falta de morrerMi manca da morire
daquele pequeno grande amorquel suo piccolo grande amore
a hora que eu saberia o que dizeradesso che saprei cosa dire
a hora que eu saberia o que fazeradesso che saprei cosa fare
a hora que...adesso che...
quero um pequeno grande amor...voglio un piccolo grande amore...
Aquela caminhada estranhaQuella camminata strana
mesmo no meio de qualquer coisa eu a reconheceriapure in mezzo a chissacché l'avrei riconosciuta
ela dizia "você é um desastre"mi diceva "sei una frana"
mas eu nunca acreditei nisso...ma io questa cosa qui mica l'ho mai creduta...
E longas corridas ofegantesE lunghe corse affannate
em direção a estrelas caídasincontro a stelle cadute
e mãos cada vez mais ansiosas por coisas proibidase mani sempre più ansiose di cose proibite
e as canções desafinadase le canzoni stonate
gritadas ao céu lá em cimaurlate al cielo lassù
"quem chega primeiro naquele muro...""chi arriva prima a quel muro..."
não tenho certeza se eu te amo de verdade...non sono sicuro se ti amo davvero...
não tenho... não tenho certeza...non sono... non sono sicuro...
E elaE lei
de repente parou de falartutto ad un tratto non parlava
mas era claro na cara dela que estava sofrendo...ma le si leggeva chiaro in faccia che soffriva...
e eued io
eu não sei há quanto tempo ela chorouio non lo so quant'è che ha pianto
só agora estou percebendosolamente adesso me ne sto rendendo conto
que ela...che lei...
Ela eraLei era
um pequeno grande amorun piccolo grande amore
só um pequeno grande amorsolo un piccolo grande amore
nada mais que isso... nada mais...niente più di questo... niente più...
Sinto falta de morrerMi manca da morire
daquele pequeno grande amorquel suo piccolo grande amore
a hora que eu saberia o que dizeradesso che saprei cosa dire
a hora que eu saberia o que fazeradesso che saprei cosa fare
a hora que...adesso che...
quero um pequeno grande amor...voglio un piccolo grande amore...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simone Frulio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: