Tradução gerada automaticamente

Take A Step Back
Simple Minds
Dê Um Passo Para Trás
Take A Step Back
Vai e conta lá na montanhaGo tell it on the mountain
Como se jorrasse como uma fonteLike it burst forth like a fountain
Tente abalar as fundações profundas dessa terraTry to shake the deep foundations of this land
Lá em cima, na terra dos amantesHigh up on lover's land
Eles têm quartos de hotel tão luxuososThey got hotel rooms so grand
E ninguém aqui sabe o que acontece atrás das portas fechadasAnd no one here knows what goes behind closed doors
Dê um passo para trás, bem no meio da pistaTake a step back to the middle of the track
Você não sabe que é comentado por toda parteDon't you know it's rumoured all around
Dizem que você sabe que chegou à cidadeSays you know it's come to town
Vem e dá um passo para trás, bem no meio da pistaCome on and take a step back to the middle of the track
Porque os rumores estão por aí, disseram que você está voltando pra cidade'Cos the rumours are around said you're coming back to town
E com cada mentirinhaAnd with every little lie
Você vem e nem piscaYou come and never blink an eye
Você sabe que se amarrou todoYou know you've got yourself all tied up
Quando está por aquiWhen you're around
Eu tenho o mundo moderno atrás de mimI've got the modern world behind me
Como uma agulha no palheiro, me encontreLike a needle in a haystack find me
Eles te elevam e depois vão te queimarThey build you up and then they're going to burn you down
Então dê um passo para trás, bem no meio da pistaSo take a step back to the middle of the track
Os rumores estão por aíThe rumours all around
Disseram que você está voltando pra mimSaid you're coming back to me
Vem e dá um passo para trás, bem no meio da pistaCome on and take a step back to the middle of the track
Dizem que você sabe que está tudo de cabeça pra baixo, você sabe o que está rolandoSays you know it's going upside, you know what's going down
Estou assombrado pelo viajante dentro de mimI'm haunted by the wanderer deep inside
Querido porWanted by
Assombrado porHaunted by
Estou assombrado pelo viajante que está profundo na minha almaI'm haunted by the wanderer that's deep in my soul
Vou olhar pra trás, bem no meio da pistaGonna look back to the middle of the track
E você sabe que está tudo de cabeça pra baixoAnd you know it's going upside
Le, le, da, leLe, le, da, le
Me dizendoTelling me
Ah ha, uh huAh ha, uh hu
Ooh, olhe pra trás, bem no meio da pistaOoh look back to the middle of the track
E você sabe que está tudo de cabeça pra baixoAnd you know it's going upside
Me dizendo...Telling me...
Não me diga que é um pesadeloDon't tell me it's a bad dream
Não me diga que não é o que pareceDon't tell me it's not what it seems
Não me diga que em breve você sabeDon't tell me pretty soon you know
Preciso parar a montanha-russaGotta stop the roller coaster
Preciso aproveitar ao máximoGotta make the most of it
Vou te puxar pra baixoGonna pull you down
Preciso aproveitar ao máximoGotta make the most of it
É melhor esfriar as coisasBetter cool it down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simple Minds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: