Tradução gerada automaticamente

Omemma
Sinach
Omemma
Omemma
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Nós te damos graças (eu te dou graças)Anyi na enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Você foi bom comigoYou’ve been so good to me
Deus fielFaithful God
Você é tão bomYou are so good
Você é tão gentilYou are so kind
Rei de todos os reisKing of all kings
Senhor de todos os senhoresLord of all lords
Campeão dos CampeõesChampion of champions
Estou te elogiandoI am giving you the praise
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Você nunca mudaI dighi agbanwe agabanwe (You never change)
Bom (bom Deus)Omemma (Good God)
(Você sente meu coração transbordando)I juru obi m eju (You feel my heart to overflowing)
Adeus (Oh alegria)Obioma ( Oh joy)
Eu te levanto mais altoKa m bulie gi elu (I lift you higher)
Fiel a você (eu te adoro, Senhor)Otito diri gi (I adore you Lord)
Rei de todos os reisEze ndi Eze (King of all Kings)
Eu te louvoA na m enye gi ekele (I give you the praise)
Eu te agradeço (eu te agradeço)A na m enye gi ekele (I give you thanks)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Bom Eh (bom Deus)Omemma eh (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Bom (bom Deus)Omemma (Good God)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Filho do AltíssimoSon of the most High
Omema (bom Deus)Omema ( Good God)
Temos que chegar até você e descansarAgbakulu ezulike ( we run to you and we have rest)
O grande curadorAka n’agwọ Ọria ( the great healer)
Lembre-se da coragem dele (lembramos de você e temos confiança)Echeta obi esie ike ( we remember you and we have confidence)
O irmão de Jesus é seu irmão (Jesus, você é o amigo que fica mais perto do que um irmão)Jesus okwa gi bụ nwanne out onye ( Jesus, you’re the friend that sticks closer than a brother)
Poderoso guerreiroOdogwu akataka (Mighty warrior)
Rei de todo o universoEze uwa niine (King of the whole universe)
Jesus Imela (obrigado, Jesus)Jesus Imela (Thank you, Jesus)
Damos-lhe o louvorAnyi n’enye gi ekele (we give you the praise)
Pai recebe toda a glóriaNna nalu otito (Father recieve all the glory)
Apenas espere por mim (porque você está sozinho)Na ọ sọsọ gi zulu ka e me (because you alone are worthy)
Estamos oferecendo-lhe o louvor (poderoso guerreiro, estamos dando-lhe o louvor)Odogwu akataka, anyi n’enye gu ekene (Mighty warrior, we are giving you the praise)
Pai leva toda a adoraçãoPapa nalu otito (Father take all the worship)
Pai receber todos os elogios)Papa nalu ekene ( Father recieve all the praise)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Dê graçasEkele (Give Thanks)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Obrigado (bom Deus)Ekele (Good God)
Eu te adoroI worship you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: