Never Say Never
Now, what's this?
That can't be the girl that I once knew.
Did your eyes fool your heart,
or did your heart fool your beliefs?
Now I watch you eat your words.
Please tell me that it's not
the girl that I once knew.
The promise was made to always hold true;
but you said, "I'll never."
Well I guess that old saying is true, "Never say never."
You take steps back in your faith,
just to get the kiss of a pretty face.
Never say never.
Now I watch you eat your words, how did they taste?
Now knowing you has become ironic.
A woman so wonderful, a face so beautiful.
But I hate to look upon it,
because it reminds me of what once was,
what was once you.
That can't be the girl I once knew.
A woman so wonderful, a face so beautiful,
I pray you'll be her again.
Nunca Diga Nunca
Agora, o que é isso?
Não pode ser a garota que eu conheci.
Seus olhos enganaram seu coração,
ou seu coração enganou suas crenças?
Agora eu vejo você engolir suas palavras.
Por favor, me diga que não é
a garota que eu conheci.
A promessa foi feita para sempre ser verdadeira;
mas você disse: "Eu nunca."
Bem, acho que aquele velho ditado é verdade, "Nunca diga nunca."
Você dá passos para trás na sua fé,
só para ganhar o beijo de um rosto bonito.
Nunca diga nunca.
Agora eu vejo você engolir suas palavras, como elas estavam?
Agora, conhecer você se tornou irônico.
Uma mulher tão maravilhosa, um rosto tão bonito.
Mas eu odeio olhar para isso,
porque me lembra do que já foi,
do que uma vez foi você.
Não pode ser a garota que eu conheci.
Uma mulher tão maravilhosa, um rosto tão bonito,
eu rezo para que você seja ela de novo.
Composição: CJ Alderson / Jeff Santo / Logan Lambert / Mike Dunlap / Mike Risinger