Transliteração e tradução geradas automaticamente

HAZED OVER
Sincrea
NUBLADO
HAZED OVER
As lágrimas molham meu rosto, eu me aproximo
なみだにぬれたほおをいだきよせ
Namida ni nure ta hoo o idaki yose
Apenas observando a hortênsia murcha
かれたあじさいただみつめてた
Kare ta ajisai tada mitsume te ta
Ao dizer adeus, se olhar para trás, só
さよならふりかえればただ
Sayonara furikaere ba tada
As memórias queimam intensamente, ofuscando tudo
まぶしすぎたおもいでこがしてゆくざんしょう
Mabushi sugi ta omoide kogashi te yuku zanshou
Quantas vezes me perdi até encontrar a resposta
なんどまよってたどりついたこたえ
Nando mayotte tadori tsui ta kotae
No futuro que desenho, você vai se apagar
えがくみらいにきみがみえなくなる
Egaku mirai ni kimi ga mie naku naru
Sob o céu infinito, além do horizonte
はてしないそらのしたちへいせんのかなた
Hateshinai sora no shita chiheisen no kanata
Eu segurava suas mãos, duas sombras
てをつないでいたふたつのかげ
Te o tsunai de i ta futatsu no kage
A chuva vai levando a escuridão
あめにながされてくかげろう
Ame ni nagasa re te ku kagerou
Para que eu possa andar sem chorar
なかないようにあるきだせるように
Naka nai you ni aruki daseru you ni
As estrelas brilham, quase desaparecendo no céu
みあげたそらきえそうにまばたいてるほしたち
Miage ta sora kie sou ni mabatai teru hoshi tachi
Refletindo na janela, um sorriso que parece chorar
まどにうつったなきそうなえがおを
Mado ni utsutta naki sou na egao o
Gravei no peito, abracei com o coração
むねにやきつけこころでだきしめた
Mune ni yakitsuke kokoro de daki shimeta
Sob o céu infinito, no cruzamento após a chuva
はてしないそらのしたあめあがりのこうさてん
Hateshinai sora no shita ameagari no kousaten
Apenas olhando para o amanhã, sem me perder, as sombras passam
あしただけをみてまよいもなくとおりすぎてくかげ
Ashita dake o mi te mayoi mo naku toorisugi te ku kage
Escondendo as lágrimas, a mão esquerda pequena
なみだをかくすひだりてとちいさくふるみぎてを
Namida o kakusu hidarite to chiisaku furu migite o
Comecei a andar, duas sombras se cobrem com um guarda-chuva
せにあるきだしたふたつのかげかさにかすわれてくかげろう
Se ni aruki dashi ta futatsu no kage kasa ni kasu wareteku kagerou
Se eu pudesse receber suas lágrimas
きみのなみだをうけとめられたなら
Kimi no namida o uketome rare ta nara
Ainda seria capaz de me amar agora?
いまもじぶんをあいせただろうか
Ima mo jibun o aise ta darou ka
No horizonte sem fim, no lugar que encontrei
はてしないちへいせんたどりついたばしょで
Hate shinai chiheisen tadori tsui ta basho de
O futuro que deveria ter em mãos agora se tornou passado
てにいれたはずのみらいがいまこわれたかこになる
Te ni ire ta hazu no mirai ga ima koware ta kako ni naru
O vento seco sussurra, a hortênsia se despedaça
かわききったかぜすさんだこえくちてゆくあじさい
Kawaki kitta kaze susan da koe kuchi te yuku ajisai
As duas sombras que seguravam as mãos, os sonhos se desvanecem.
てをつないでいたふたつのゆめはかなくきえてしまうかげろう
Te o tsunai deita futatsu no yume hakanaku kie te shimau kagerou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sincrea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: