Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ciel
Sincrea
Céu
Ciel
Até onde você vai, voando, até aquele lugar distante que brilha
どこまでもはばたいてとおくひかるあのばしょへ
Doko made mo habataite tooku hikaru ano basho e
Quando o dia brilhar, agora eu faço um pedido às estrelas
いつの日がかがやくといまほしにねがいを
Itsu no hi ga kagayaku to ima hoshi ni negai wo
Mesmo que eu mantenha meus sentimentos para o futuro trancados
みらいへのきもちをとざしていても
Mirai e no kimochi wo tozashiteite mo
Com certeza, em algum lugar, eu estou desejando
きっとどこかでねがっているよ
Kitto dokoka de negatteiru yo
Não se esqueça dessa canção
わすれないでこのうたを
Wasurenaide kono uta wo
Mesmo que eu me perca na escuridão profunda
ふかいあみにまよっても
Fukai yami ni mayotte mo
Aquela luz brilha
あのひかりはかがやいて
Ano hikari wa kagayaite
Ilumina você
きみをてらして
Kimi wo terashite
Para sempre, há algo que não muda dentro deste coração
いつまでもこのむねにかわらないものがあること
Itsu made mo kono mune ni kawaranai mono ga aru koto
Porque um dia eu poderei ver o milagre brilhante
いつの日がみえるからかがやくきせきが
Itsu no hi ga mieru kara kagayaku kiseki ga
Se eu não puder soltar o sonho que abracei
だきしめたゆめをはなせないなら
Dakishimeta yume wo hanasenainara
Eu vou te mostrar até as estrelas distantes
とおくのほしまでみせてあげるよ
Tooku no hoshi made miseteageru yo
Mesmo em um mundo embaçado
かすむせかいのなかでも
Kasumu sekai no naka de mo
Eu consigo ver as estrelas no céu
そらのほしはみえるから
Sora no hoshi wa mieru kara
Fixo meu olhar em um futuro transparente
とうめいなみらいみつめ
Toumei na mirai mitsume
Mirando na luz
ひかりめざして
Hikari mezashite
Até onde você vai, voando, até aquele lugar distante que brilha
どこまでもはばたいてとおくひかるあのばしょへ
Doko made mo habataite tooku hikaru ano basho e
Quando o dia brilhar, agora eu faço um pedido às estrelas
いつの日がかがやくといまほしにねがいを
Itsu no hi ga kagayaku to ima hoshi ni negai wo
Para sempre, há algo que não muda dentro deste coração
いつまでもこのむねにかわらないものがあること
Itsu made mo kono mune ni kawaranai mono ga aru koto
Porque um dia eu poderei ver o milagre brilhante
いつの日がみえるからかがやくきせきが
Itsu no hi ga mieru kara kagayaku kiseki ga
Guiado até aquela luz
あのひかりへとみちびかれ
Ano hikari he to michibikare
As estrelas não estão tão longe assim, não se desviam
とおくもないでもちがづけないほしたち
Tooku mo nai demo chigadukenai hoshitachi
Por isso, eu quero te abraçar mais forte
だからもっとつよくだきしめたい
Dakara motto tsuyoku dakishimetai
O tempo que brilha agora, dentro do meu coração...
かがやくときをいまむねに
Kagayaku toki wo ima mune ni
Até onde você vai, voando, até aquele lugar distante que brilha
どこまでもはばたいてとおくひかるあのばしょへ
Doko made mo habataite tooku hikaru ano basho e
Quando o dia brilhar, agora eu faço um pedido às estrelas...
いつの日がかがやくといまほしにねがいを
Itsu no hi ga kagayaku to ima hoshi ni negai wo
Para sempre, há algo que não muda dentro deste coração
いつまでもこのむねにかわらないものがあること
Itsu made mo kono mune ni kawaranai mono ga aru koto
Porque um dia eu poderei ver o milagre brilhante...
いつの日がみえるからかがやくきせきが
Itsu no hi ga mieru kara kagayaku kiseki ga
Quando o dia brilhar, agora eu faço um pedido às estrelas...
いつの日がかがやくといまほしにねがいを
Itsu no hi ga kagayaku to ima hoshi ni negai wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sincrea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: