Tradução gerada automaticamente

Heal You (feat. Wretch 32)
Sinead Harnett
Curar Você (feat. Wretch 32)
Heal You (feat. Wretch 32)
Gostaria de poder encontrar uma maneira de curar vocêWish I could find a way to heal you
Tão longe, ao seu ladoSo far away, beside you
Te vendo dormirWatching you sleep
Você ficou me dizendo seus medosYou stayed up telling me your fears
E como esta vida te fez erradoAnd how this life has done you wrong
Está te cortando profundamenteIt's cutting you deep
Mas você está se vendendo muito curtoBut you're selling yourself way too short
Você não pode ver claramente, mas por favor mantenha-se forteYou can't see clear, but please keep strong
Não pode nem começar a conhecer sua dorCan't begin to even know your pain
Mas eu não quero ver você se machucar assimBut I don't wanna see you hurt yourself like this
Você sabe que essas soluções rápidas não enganam ninguémYou know these quick fixes ain't foolin' no one
Apenas apóie-se em mimJust lean on me
É agora ou nuncaIt's now or never
Você não quer verDon't you want to see
A luz ou sentir o sol?The light or feel the sun?
Ooh, eu queria poder te curarOoh, I wish I could heal you
Como seria bom se sentirHow good would it feel to
Deixe de lado tudo o que você passou?Let go of all you've been through?
Como eu gostaria de poder tirar issoHow I wish that I could take it away
Mas você é o únicoBut you're the only one
Isso pode ajudar a si mesmo, babyThat can help yourself, baby
Perdido em seus azuisLost in your blues
Fugindo da realidadeRunning away from the reality
Isso te deixou sozinhoThat's left you on your own
E se você pudesse escolherAnd If you could choose
Você faria qualquer coisa para trazê-lo de voltaYou would do anything to bring him back
Então você não está sozinhoSo you are not alone
Não pode nem começar a conhecer sua dorCan't begin to even know your pain
Mas eu não quero ver você se machucar assimBut I don't wanna see you hurt yourself like this
Não subestime o quanto você chegouDon't underestimate how far you have come
Estou aqui por vocêI'm here for you
Apenas pegue minha mãoJust take my hand
Não se atreva a verOh, won't you dare to see
A luz ou sentir o sol?The light or feel the sun?
Ooh, eu queria poder te curarOoh, I wish I could heal you
Como seria bom se sentirHow good would it feel to
Deixe de lado tudo o que você passouLet go of all you've been through
Como eu gostaria de poder tirar issoHow I wish that I could take it away
Mas você é o únicoBut you're the only one
Isso pode ajudar a si mesmo, babyThat can help yourself, baby
Ooh, eu queria poder te curarOoh, I wish I could heal you
Como seria bom se sentirHow good would it feel to
Deixe de lado tudo o que você passouLet go of all you've been through
Como eu gostaria de poder tirar issoHow I wish that I could take it away
Mas você é o únicoBut you're the only one
Isso pode ajudar a si mesmo, babyThat can help yourself, baby
Acordei ao seu ladoWoke up beside you
Essa é a primeira vez que eu dormi em dois mesesThat's the first time I slept in two months
Meus velhos modos me deixaram ocupadoMy old ways have got me busy
Tentando encontrar algum novo amorTrying to find some new love
Acabou de perder outro irmãoJust lost another brother
Estou ficando sensível, quase perdi minha mãeI'm gettin' touchy, nearly lost my mother
Dentro e fora dos hospitais um filho da putaIn and out the hospitals a motherfucker
E os federais mataram Jermaine como fizeram MarkAnd the feds killed Jermaine like they done Mark
Irmãozinhos foram para a cadeiaLittle brothers gone to jail
É demais para um coraçãoIt's too much for one heart
Baby, se eu chorasse, você me respeitaria?Baby, if I cried, would you respect me?
Se não, provavelmente é melhor você me negligenciarIf not, it's probably best that you neglect me
Baby, você pode me curar?Baby, can you heal me?
Eu posso te mostrar onde dóiI can show you where it hurts though
Eu sou apenas humano como o super-homemI'm only human like Superman
Quando ele está na roupa de trabalhoWhen he's in work clothes
Foi-me dito para você ser o homemI was told for you to be the man
Você fica no modo de trabalhoYou stay in work mode
Eu estou girando como o homem da pizzaI'm whizzing round like the pizza man
O jeito que eu volto a massaThe way I turn dough
Harnett, estou te perguntandoHarnett, I'm asking you
Para me colocar no seu arreioTo place me in your harness
Se não, eu envio meus melhores cumprimentos, querida, independentementeIf not, I send my best regards, babe, regardless
Sim, eles dizem que a dor corta profundamenteYeah, they say the pain cuts deep
Eu só estou esperando que Jermaine não sangre não, nãoI'm just hoping that Jermaine don't bleed no, no
Ooh, eu queria poder te curarOoh, I wish I could heal you
Como seria bom se sentirHow good would it feel to
Deixe de lado tudo o que você passouLet go of all you've been through
Como eu gostaria de poder tirar issoHow I wish that I could take it away
Mas você é o únicoBut you're the only one
Isso pode ajudar a si mesmo, babyThat can help yourself, baby
Ooh, eu queria poder te curarOoh, I wish I could heal you
Como seria bom se sentirHow good would it feel to
Deixe de lado tudo o que você passouLet go of all you've been through
Como eu gostaria de poder tirar issoHow I wish that I could take it away
Mas você é o únicoBut you're the only one
Isso pode ajudar a si mesmo, babyThat can help yourself, baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinead Harnett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: