Tradução gerada automaticamente

Pulling Away (feat. Gallant)
Sinead Harnett
Afastando-se (feat. Gallant)
Pulling Away (feat. Gallant)
Não podemos terminar o que começamos?Can't we finish what we started?
Porque esses braçosCause these arms
Estão cansados de viver tão guardadosAre sick of living so guarded
Nadando para vocêSwimming in dead to you
Talvez eu tenha cometido um erro, um deslize, um beijo, vamos dobrar, não quebre, babyI maybe made a mistake one slip, one kiss let's bend don't break baby
Eu posso fazer tudo valer a pena, mas você está se afastandoI can make it all worth it, but you're pulling away
Se eu pudesse apenas ouvir meu corpoIf I could only listen to my body
Eu te puxaria para mais perto, mas ela está em minha menteI'd pull you closer but she's in my mind
Estou me afastando, me afastandoI'm pulling away, pulling away
Afastando-se, afastando-se (mas você é)Pulling away, pulling away (but you're)
Afastando-se, afastando-sePulling away, pulling away
Afastando-se, afastando-se (mas você é)Pulling away, pulling away (but you're)
Afastando-se, afastando-sePulling away, pulling away
E assim que você se forAnd as soon as you're gone
Eu acho que posso superarI think I can get over
E eu tento segurarAnd I try to hold on
Enquanto estou me afastando, me afastandoWhile I'm pulling away, pulling away
Você era como um novo começoYou were like a fresh start
Uma tela em branco, pensei em tentar novamenteA blank canvas, thought I could try again
Pinte-o com um novo pincel, uma cor melhorPaint it with a new brush, a better colour
Mas você era igualBut you were just the same
Se você pudesse apenas ouvir meu corpoIf you could only listen to my body
Você me puxaria para mais perto, mas ela está em sua menteYou'd pull me closer but she's in your mind
Estou me afastando, me afastandoI'm pulling away, pulling away
Afastando-se, afastando-se (mas você é)Pulling away, pulling away (but you're)
Afastando-se, afastando-sePulling away, pulling away
Afastando-se, afastando-se (mas você é)Pulling away, pulling away (but you're)
Afastando-se, afastando-sePulling away, pulling away
E assim que você se forAnd as soon as you're gone
Eu acho que posso superarI think I can get over
E eu tento segurarAnd I try to hold on
Enquanto estou me afastando, me afastandoWhile I'm pulling away, pulling away
Você continua dizendo que se machucouYou keep sayin' you've been hurt
Mas eu estou tentando fazê-lo funcionarBut I'm tryna make it work
E isso só pioraAnd it only makes it worse
Enquanto estou me afastando, me afastandoWhile I'm pulling away, pulling away
Você continua dizendo que se machucouYou keep sayin' you've been hurt
Mas eu estou tentando fazê-lo funcionarBut I'm tryna make it work
E isso só pioraAnd it only makes it worse
Enquanto estou me afastando, me afastandoWhile I'm pulling away, pulling away
Afastando-se, afastando-se (mas você é)Pulling away, pulling away (but you're)
Afastando-se, afastando-sePulling away, pulling away
Afastando-se, afastando-se (mas você é)Pulling away, pulling away (but you're)
Afastando-se, afastando-sePulling away, pulling away
E assim que você se forAnd as soon as you're gone
Eu acho que posso superarI think I can get over
E eu tento segurarAnd I try to hold on
Enquanto estou me afastando, me afastandoWhile I'm pulling away, pulling away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinead Harnett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: