Tradução gerada automaticamente

You First
Sinead Harnett
Você Primeiro
You First
(Bem-vindo ao acampamento)(Welcome to the camp)
Você não precisa se segurarYou don't gotta hold
Em tudo que você nunca quer perder a compostura (não, não)In everything you never wanna lose composure (no, no)
Isso não te faz fracoDoesn't make you weak
Se você explodir, ser vulnerável, você não é um soldadoIf you explode, be vulnerable, you're not a soldier
Mas você não sabe o que merece (merece)But you don't know what you deserve (deserve)
Eu sei que é difícil te colocar em primeiro lugarI know it's hard to put you first
Lembre-se do tempo de crescerReminisce the time of growing up
E todo o peso sobre seus ombrosAnd all the weight upon your shoulders
Você colocou em si mesmo para me manter sãoYou put it on yourself to keep me sane
Para nos manter próximos e agora estamos mais velhosTo keep us close and now we're older
Ainda assim você não sabe o que mereceStill you don't know what you deserve
Eu sempre vou te colocar em primeiro lugar (você primeiro)I will always put you first (you first)
Você nunca precisa se esconderYou nеver have to hide
Por que você não percebeWhy don't you rеalise
Quando se trata de você e euWhen it comes to you and I
Eu te coloco em primeiro lugar? (ooh-ooh, oh-oh)I put you first? (ooh-ooh, oh-oh)
E todas as coisas que você viu (você viu)And all of the things you've seen (you've seen)
Os lugares que você esteve (você esteve)Places that you have been (you've been)
Onde você termina, eu começoWhere you end I begin
Eu te coloco em primeiro lugarI put you first
E se eu te contar o que éAnd if I tell you what it is
Eu não sei onde estaria sem o seu rostoI don't know where I'd be without your face
Você é como uma mãe e uma amigaYou're like a mother and a friend
A única que me faz sentir bemThe only one who makes me feel okay
E está tudo bemAnd it's okay
Mesmo quando discutimos, eu ainda gosto de vocêEven when we argue, I still like you
É um sinal de que estamos próximosIt's a sign that we are close
Você fica louco, eu fico loucoYou go psycho, I go psycho
O que passamos, ninguém sabeWhat we been through nobody knows
Você nunca precisa se esconder (você nunca precisa)You never have to hide (you never have)
Por que você não percebe (percebe)Why don't you realise (realise)
Quando se trata de você e euWhen it comes to you and I
Eu te coloco em primeiro lugar? (oh-oh, yeah)I put you first? (oh-oh, yeah)
E todas as coisas que você viu (você viu)And all of the things you've seen (you've seen)
Os lugares que você esteve (você esteve)Places that you have been (you've been)
Onde você termina, eu começoWhere you end I begin
Eu te coloco em primeiro lugarI put you first
Eu te coloco em primeiro lugar (eu te coloco em primeiro lugar)I put you first (I put you first)
Eu te coloco em primeiro lugar (eu disse que te coloco em primeiro lugar)I put you first (I said I put you first)
Eu te coloco em primeiro lugar (você primeiro, yeah)I put you first (you first, yeah)
Eu te coloco em primeiro lugar (eu te coloco em primeiro lugar)I put you first (I put you first)
Eu te coloco em primeiro lugar (eu disse que te coloco em primeiro lugar)I put you first (I said I put you first)
Eu te coloco em primeiro lugar (oh, oh)I put you first (oh, oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinead Harnett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: