Tradução gerada automaticamente
Figment Of Imagination
Siniac
Fantasmas da Imaginação
Figment Of Imagination
Acordar em um estado de sonho de amor e ódioAwaken in a state of a dream of love and hate
Banho no lago sem corBathing in the pond of colourless
Águas que flutuam e se torcem ao redorWaters that drift and twist around
Da minha chamada mortalidade.My so called mortal coil.
Alcançando para tocar, sentir, saberReaching to touch, to feel, to know
Ensinar e depois esquecer.To teach and then to forget.
Mas o que, e quando, e como...But what, and when, and how...
Por que me preocupo comWhy do i bother with
Mortalidade, imortalidade, morte e vidaMortality, immortality, death and life
Formas, sonhos, sombras, gritos!Shapes, dreams, shades, screams!
Se minha essência tivesse o tamanho do cérebro de um passarinhoIf my essence had size of a brain of a bird
Eu teria moldado minha fé em acreditar em um deus antropomórfico!I would have shaped my faith in belief in an antropomorph god!
Deus!!!God!!!
É a "escada do carpinteiro" "a mãe da escadaria"Is the "ladder of the carpenter" "the mother of the stairway"
Ou é apenas um fantasma da imaginação global injetada?!?Or is it just a figment of injected global imagination?!?
Fantasma!!!Figment!!!
Espaço aberto e amploSpace open wide
Mas a entidade fechada dentro.Yet entity shut inside.
Mas o que está dentro, o que está fora?But what is inside, what out?
Nada - me tire daqui...Nothingness - take me out...
Mortalidade, imortalidade, morte e vidaMortality, immortality, death and life
Formas, sonhos, sombras, gritos!Shapes, dreams, shades, screams!
Se minha essência tivesse o tamanho do cérebro de um passarinhoIf my essence had size of a brain of a bird
Eu teria moldado minha fé em acreditar em um deus antropomórfico!I would have shaped my faith in belief in an antropomorph god!
É a "escada do carpinteiro" "a mãe da escadaria"Is the "ladder of the carpenter" "the mother of the stairway"
Ou é apenas um fantasma da imaginação global injetada?!?Or is it just a figment of injected global imagination?!?
Espaço aberto e amploSpace open wide
Mas a entidade fechada dentro.Yet entity shut inside.
Mas o que está dentro, o que está fora?But what is inside, what out?
Nada - me tire daqui...Nothingness - take me out...
Queda da concepçãoDownfall of the conception
Brincando de esconde-esconde com a percepção,Playing hide and seek with perception,
Um fantasma da imaginação,A figment of imagination,
Tem algo a ver com a criação?!?Has it something to do with creation?!?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siniac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: