Tradução gerada automaticamente
Crestfallen
Sinphonia
Desolado
Crestfallen
Lá fora, longe das palavras que nunca escreviOutside, away from the words I never wrote
Uma brisa do mar, pra renovar minha fé em mimAn ocean breeze, to refresh my faith in me
Uma brisa cheia de silêncio - suspiros, sussurros, vozesA breeze full of silence - sighs, whispers, voices
Palavras dançam com o vento, os gritos não contados gritam pra mimWords dance with the wind, the untold screams at me
Estou desoladoI am crestfallen
Estou desoladoI am crestfallen
Uma onda subconsciente me puxa de volta pra mimA subconscious rush pulls me back in me
Sem esperança agora, eu fico desolado, eu fico desoladoWithout hope now, I lay crestfallen, I lay crestfallen
Sem palavras na areia pálida e no mar, eu fico desolado, eu fico desoladoWithout words in pale sand and sea, I lay crestfallen, I lay crestfallen
Na luz que se apaga, me trazendo pra trás da realidade, me trazendo pra trásIn fading light, bringing me behind reality, bringing me behind
Na luz que se apaga, eu estou desoladoIn fading light, I am crestfallen
Uma onda subconsciente me puxa de volta pra mimA subconscious rush pulls me back in me
As histórias que nunca contei, ainda insistem em se desenrolarThe stories, I never told, still insist to unfold
Preciso desconectar meus nervos do núcleo da minha almaI must detach my nerves from the core of my soul
Reconectá-los à luz, e esperar o sol se pôrReattach them to light, and wait for the sun to set
Uma onda subconsciente me puxa de volta pra mimA subconscious rush pulls me back in me
Sem esperança agora, eu fico desolado, eu fico desoladoWithout hope now, I lay crestfallen, I lay crestfallen
Sem palavras na areia pálida e no mar, eu fico desolado, eu fico desoladoWithout words in pale sand and sea, I lay crestfallen, I lay crestfallen
Na luz que se apaga, me trazendo pra trás da realidade, me trazendo pra trásIn fading light, bringing me behind reality, bringing me behind
Na luz que se apaga, eu estou desoladoIn fading light, I am crestfallen
Mas no instante do meu último segundoBut in the split of my last second
Um flash de um sol dividido, me agarra através do meu olharA flash from a divided sun, grabs me through my stare
Me trazendo pra trás da realidadeBringing me behind reality
Me trazendo pra trás da realidadeBringing me behind reality
Me trazendo pra trás da realidadeBringing me behind reality
Atrás da realidadeBehind reality
Sem esperança agora, eu fico desolado, eu fico desoladoWithout hope now, I lay crestfallen, I lay crestfallen
Sem palavras na areia pálida e no mar, eu fico desolado, eu fico desoladoWithout words in pale sand and sea, I lay crestfallen, I lay crestfallen
Na luz que se apaga, me trazendo pra trás da realidade, me trazendo pra trásIn fading light, bringing me behind reality, bringing me behind
Na luz que se apaga, eu estou desoladoIn fading light, I am crestfallen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinphonia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: