Tradução gerada automaticamente
Arma
Gun
Agora eu e meu parceiro estamos na correriaNow me and my partner we work on the run
Os rápidos tentam ficar mais rápidosThe quick try to get quicker
E os espertos se dão malAnd the creepers get hung
Agora é você que se ferrou essa noite no trampoNow it's you that got wasted tonight on the job
Um perdeu a bebidaOne lost his liquor
E o outro perdeu a cabeçaAnd the other lost his head
Dez impressões digitais na porta e na piaTen sticky thumb prints on the door and the sink
Mas nada viu nada - só sentiu o fedorBut nothin' saw nothin' - just smelt' the stink
Quinhentas fotos de suspeitos e cem pra umFive hundred mugshots and a hundred to one
Quatro esquecidos e os outros não vão aparecerFour forgotten and the rest just won't come
Quando você começa a pensar como uma armaWhen you've begun to think like a gun
O resto do ano já se foiThe rest of the year has already gone
Quando você começa a pensar como uma armaWhen you've begun to think like a gun
Os dias do ano de repente se foram.The days of the year have suddenly gone.
Sangue nas janelas e sangue nas paredesBlood on the windows and blood on the walls
Sangue no teto e lá embaixo nos corredoresBlood on the ceiling and down in the halls
E os jornais continuam batendo em tudo que eu queimeiAnd the papers keep pounding on everything I burned
E o povo fica inquieto, mas nunca vai aprenderAnd the people getting restless but they'll never learn
Eu chamei um médico - ele manja da facaI picked up a doctor - he's good with a knife
Diz que anestesia é perda de tempoSays anaesthetic's a waste of his time
Trabalha rápido, mas sempre vale a penaWorks in a hurry but always worthwhile
Sabe que eles não vão voltar por muito tempoKnows they won't be back for a long long time
No topo da escada estava prestes a cairTop of the staircase was ready to fall
Ainda estávamos esperando lá embaixo no corredorWe were still waiting downstairs in the hall
Cuidado com a mamãe, ela vai te pôr fogoWatch out for big mama, she'll set you on fire
Ou vai pra cima do seu pescoço com arame farpadoOr go for your neck with the chicken wire
Quando você começa a pensar como uma armaWhen you've begun to think like a gun
Os dias do ano de repente se foramThe days of the year have suddenly gone
Uma vez que você começa a pensar como uma armaOnce you've begun to think like a gun
Os dias do ano já se foramThe days of the year have already gone
Mãe de muitos, mãe de nenhumMother of plenty, mother of none
Você me encurralou e ainda estou na correriaYou've got me cornered and still on the run
Não tô nem aí pra você de qualquer jeitoI don't care nothing 'bout you anyway
Preso nesse buraco, tô bem no meu caminhoStuck in this hole I'm well on my way
Quando você começa a viver como uma armaWhen you've begun to live like a gun
Os dias do ano já se foramThe days of the year have already gone
Quando você começa a pensar como uma armaWhen you've begun to think like a gun
Os dias do ano de repente se foram.The days of the year have suddenly gone




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siouxsie And The Banshees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: