
If It Was Me
Siren Society
Se Fosse Eu
If It Was Me
Tirei os olhos por um segundo, você não perdeu tempoTook my eyes off for a second, you ain't waste no time
Não perdeu tempo, mmWaste no time, mm
O que é confiança, se ela simplesmente desaparece quando ficamos cegos?What is trust, if it just disappear when we go blind?
Se você não for pego, será que é um crime?If you ain't caught, is there a crime?
Vou precisar da sua ajuda (ooh)I'ma need your help (ooh)
Mm-mm-mmMm-mm-mm
Você se perdoaria?Would you forgive yourself?
Mm-mm-mmMm-mm-mm
Se fosse eu, você iria embora sem olhar pra trás?If it was me, would you leave without looking back?
Se eu estivesse implorando de joelhos, você ligaria várias vezes?If I was begging on my knees, would you phone up on repeat?
Você se importaria, como você reagiria?Would you mind, how would you react?
Você ficaria em silêncio, você gritaria?Would you be silent, would you scream?
O que você faria se fosse eu?What would you do if it was me?
Não subestime essa merda (não)Don't take this shit for granted (don't)
Não subestime essa merdaDon't take this shit for granted
Eu estava tão cega, me deixei levarI was so blind, had me all in
Quem era aquele que se alinhava, eu sabiaWho was that aligning, I knew it
Desculpa minha mente se eu perder o controlePardon my mind if I lose it
Se não está tudo bem, por que você faz isso? (Ah-h)If it ain't alright, why you do it? (Ah-h)
Pode ser a última vez que me meto com vocêMight be the last time messing with you
Acho que meu adeus já está atrasadoThink my goodbye is way overdue
Se fosse eu, você veria do meu ponto de vista?If it was me, would you see from my point of view?
Vou precisar da sua ajuda (vou precisar da sua ajuda)I'ma need your help (I'ma need your help)
Ooh-ooh, ah-ahOoh-ooh, ah-ah
Você se perdoaria?Would you forgive yourself?
Ah-ahAh-ah
Se fosse eu, você iria embora sem olhar pra trás?If it was me, would you leave without looking back?
Se eu estivesse implorando de joelhos, você ligaria várias vezes?If I was begging on my knees, would you phone up on repeat?
Você se importaria, como você reagiria?Would you mind, how would you react?
Você ficaria em silêncio, você gritaria?Would you be silent, would you scream?
O que você faria se fosse eu?What would you do if it was me?
Não leve isso como garantido (não leve)Don't take this shit for granted (don't take)
Não subestime essa merdaDon't take this shit for granted
Não leve isso, não leveDon't take this shit, don't take it
Eu estava tão cega pelas besteirasI was so blinded by the bullshit
Você estava fora de linha e sabia dissoYou was out of line and you knew it
Não subestime essa merdaDon't take this shit for granted
Desculpa minha mente se eu perder o controlePardon my mind if I lose it
Se não está tudo bem, por que você faz isso?If it ain't alright why you do it?
Ooh-ooh (oh)Ooh-ooh (oh)
Não subestime essa merdaDon't take this shit for granted
O que você faria se fosse eu?What would you do if it was me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siren Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: