Eyes Blue Like The Atlantic, Part 2 (feat. Powfu, Alec Benjamin & Rxseboy)
Sista Prod
Olhos Azuis, Como o Atlântico, Parte 2 (part. Powfu, Alec Benjamin e Rxseboy)
Eyes Blue Like The Atlantic, Part 2 (feat. Powfu, Alec Benjamin & Rxseboy)
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, como o TitaniqueAnd I'm going down, like the Titanic
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, a-afundandoAnd I'm going down, go-going down
Eu estou caindo porque eu estava caído por vocêI'm going down 'cause I was down for you
Parecendo um palhaço para vocêLookin' like a clown for you
Alto-falantes de som barulhento sacudiram o chão enquanto ele batia em vocêSurround sound speakers shook the ground while he was pounding you
E isso é muito para absorverAnd that's a lot to take in
Eu ouvi barulho pela porta, tive que arrombarI heard the noise through the door, I had to break in
Fiquei chocado, vocês dois estavam nusShock up on your faces, both of you were naked
Em várias ocasiões, vocês estavam ocupados enquanto eu estava ocupado no meu turno do diaMultiple occasions, y'all were getting busy while I'm busy at my day shift
Você manteve o breve, casos, situação de mau gosto, até mesmo se envolveu com um cara enquanto estava tocando minha lista de reproduçãoYou kept the brief, cases, situation tasteless, even hooked up with a dude while you were jamming to my playlist
Uau, ei Alexa, estou péssimoWow, hey Alexa, I'ma off 'em
Ou talvez fuja porque estou farto de todos os problemasOr maybe run away because I'm sick of all the problems
Estou afundando e não consigo nem ver o fundo, mas prometo que vou encontrá-lo assim que terminar esta garrafaGoing down and I can't even see the bottom, but I promise I'ma find it once I finish up this bottle
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, como o TitaniqueAnd I'm going down, like the Titanic
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, a-afundandoAnd I'm going down, go-going down
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, como o TitaniqueAnd I'm going down, like the Titanic
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, a-afundandoAnd I'm going down, go-going down
Sim, ainda estou afundando, vou cair por muito tempoYeah, I'm still going down, I'll be falling for a long time
Olhos tão inocentes, eu não sabia que você tinha um lado mauEyes so innocent, I didn't know you had a bad side
Sim, é meio estranho, todas essas emoções me atacandoYeah, it's kinda weird, these emotions all attacking me
Não quero a resposta, mas há quanto tempo isso está acontecendo?I don't want the answer, but how long this been happening?
No fundo, veja o fundo do mar, estou chegando láDeep down, see the sea ground, I'm getting close
Eu não quero sentar e reclamar, nós já brindamosI don't wanna sit and whine, we already toast
Eu amo esse show, mas não vou ver a segunda temporadaI love this show, but I won't see the second season
Não será a mesma coisa com a minha pessoa favorita indo emboraIt won't be the same with my favorite person leaving
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, como o TitaniqueAnd I'm going down, like the Titanic
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, a-afundandoAnd I'm going down, go-going down
E assim a história continua, o amor cresce e então é cortadoAnd so the story goes, love grows and then it gets cut down
Então se desintegra como uma rosa e se decompõe no chãoThen crumbles like a rose and decomposes in the ground
É trágico, eu suponho, igual dominó quando caiIt's tragic I suppose, like dominoes how it goes down
As lágrimas nas roupas, a cerveja caindo no chãoThe teardrops on the clothes, the beer knocked all over the ground
Mas não tenha medo, não tem medo meu bem, porque aqui tudo acaba bemBut fear not, there's no fear my dear, 'cause here it all works out
As roupas vão secar, as lágrimas vão desaparecer, e do chãoThe clothes will dry, the tears will disappear, and from the ground
Uma rosa vai nascer, e dos céus o Sol vai quebrar as nuvensA rose will rise, and from the skies the Sun will break the clouds
Uma rosa vai subir e o céu azul vai cercarA rose will rise and blue skies will surround
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, como o TitaniqueAnd I'm going down, like the Titanic
Olhos azuis, como o AtlânticoEyes blue, like the Atlantic
E estou afundando, a-afundandoAnd I'm going down, g-going down
Olhos azuis, ainda estou afundando agoraEyes blue, I'm still going down now
AfundandoGoing down, I'm still going down now
Olho está azul, eu ainda continuo afundando agoraEye's blue, I'm still going down now
AfundandoGoing down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sista Prod e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: