First Time

It took a while to pick up the pieces
After we set each other free
The days, the weeks, the months go by
It keeps getting harder to breathe
Last night I went down to the water
Just like we used to do
I threw a few rocks there under the stars
I looked for answers in a bottle or two

What if I was supposed to be yours?
What if you were supposed to be mine?
What if our ship got blown off course?
What if we had it right the first time?

I wonder how far we have gotten
How much fire we have left
If we had not lost each other
On the road to restlessness
So many times I could have done different
Well that's easy after the fact
You think you're taking one step forward
Well you oughta take a couple steps back

What if I was supposed to be yours?
What if you were supposed to be mine?
What if our ship got blown off course?
Yeah what if we had it right the first time?

Does it ever keep you up at night?

What if I was supposed to be yours?
What if you were supposed to be mine?
What if our ship got blown off course?
Yeah what if we had it right the first time?

What if I was supposed to be yours?
What if you were supposed to be mine?
Yeah what if our ship got blown off course?
Yeah what if we had it right the first time?

(First time) oh well what if we got it right?
(The first time) what if we had it right?
(The first time) oh, no
(The first time) what if we had it right?
(The first time) baby what if we had it right?
(The first time)

Primeira vez

Demorou um pouco para pegar as peças
Depois de nos libertarmos
Os dias, as semanas, os meses passam
Está ficando cada vez mais difícil respirar
Ontem à noite desci à água
Assim como costumávamos fazer
Eu joguei algumas pedras lá sob as estrelas
Eu procurei por respostas em uma garrafa ou duas

E se eu fosse para ser sua?
E se você fosse para ser meu?
E se o nosso navio fosse desviado do curso?
E se tivéssemos certo da primeira vez?

Eu me pergunto até onde chegamos
Quanto fogo nos resta
Se não tivéssemos nos perdido
No caminho da inquietação
Tantas vezes eu poderia ter feito diferente
Bem, isso é fácil depois do fato
Você acha que está dando um passo à frente
Bem, você deve dar alguns passos para trás

E se eu fosse para ser sua?
E se você fosse para ser meu?
E se o nosso navio fosse desviado do curso?
Sim, e se tivéssemos certo da primeira vez?

Isso mantém você acordado à noite?

E se eu fosse para ser sua?
E se você fosse para ser meu?
E se o nosso navio fosse desviado do curso?
Sim, e se tivéssemos certo da primeira vez?

E se eu fosse para ser sua?
E se você fosse para ser meu?
Sim, e se o nosso navio fosse desviado do curso?
Sim, e se tivéssemos certo da primeira vez?

(Primeira vez) oh bem, e se a gente acertar?
(A primeira vez) e se tivéssemos certo?
(A primeira vez) oh, não
(A primeira vez) e se tivéssemos certo?
(A primeira vez) baby, e se tivéssemos certo?
(A primeira vez)

Composição: Ken Block