Calm It Down
All right
When you feel
Like you just can't stop
Jumping
And bumping
When you feel
Like you just can't stop
Sending telegram
After telegram
And when you feel like throwing (all right)
All your books in the air
You need to catch it
Just catch it
When you feel
Like you just can't stop (can't stop)
Twisting and turning
And burning shit (wait a second, wait a second)
You need to calm it down
Calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
Calm it down
You need to calm it down
Calm it down
Calm it down
Calm it down
Calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
C-c-c-c-c-c-calm it down
C-c-c-c-c-c-calm it down
C-c-c-c-c-c-calm it down
C-c-c-c-c-c-
And when you feel (like what?)
Like you just can't stop (why's that? Why's that?)
Chasing your dreams
Impossible dreams
Impossible dreams
And when you feel
Like driving your car (nope, nope)
Into a telephone pole
Just stop it
You got it (hit the brakes)
And when you feel (come on)
Like fucking shit up (yeah)
Let's fuck shit up
Let's fuck shit up
Let's fuck shit up (see what happens if)
And when you feel (how do you feel?)
Like you just can't stop (my bad)
Talking shit about each other
All the time
All the time
You need to calm it down (calm it down)
Calm it down (you need to calm it down)
You need to calm it down (you need to calm it down)
You need to calm it down (calm it down)
You need to calm it down (calm it down)
Calm it down (yo, take it down)
You need to calm it down (you need to calm it down)
Calm it down (just take it easy)
You need to calm it down
Calm it down
Calm it down
Calm it down
Calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
When your fists don't fly (yeah, calm it down)
When your grips don't got (ok, calm it down)
When your twerps don't tweak (you gotta calm it down)
When your perps don't peep (all right, calm it down)
When your hips don't dip (yeah, calm it down)
And the kicks don't hit (calm it down)
When your ships don't ship (ok, calm it down)
When your life don't life (just calm it down)
When your mix don't match (how about calming down?)
When your rips don't patch (take it easy)
When your keys don't lock (just relax)
When your beats don't knock (ok, ok, yeah)
When your dogs don't bite (calm it down)
When your bull don't fight (just take it easy)
When your time stands still (just calm it down)
Can you tell me how you feel? (just)
I'm on my own two feet
But I'm not standing upright
Mine is the pressure
Mine is the pain
(You need to calm it down
You need to calm it down)
Was it the drugs I take?
(You need to calm it down)
Was it ambitious outbreak?
(You need to calm it down)
Mine is the fury
Mine is the gain
(You need to calm it down
You need to calm it down)
Shall I account for peace?
(You need to calm it down)
Shall I resist it my way?
(You got to calm it down)
Mine is the glory (you got to calm it down)
Mine is the praise (you got to calm it down)
(You need to calm it down
You need to calm it down
You need to calm it down
Calm it down)
Now that I feel that shame
I've got every reason to persuade (calm it down)
Mine is the problem (you got to calm it down)
Mine is the pain (you got to calm it down)
I'm on my own two feet
But I'm not standing upright
Mine is the pressure
Mine is the pain
Was it the drugs I take?
Was it ambitious outbreak?
Mine is the fury
Mine is the gain
Shall I account for peace?
Shall I resist it my way?
Mine is the glory
Mine is the praise
Now that I feel the shame
I've got every reason to persuade
Mine is the problem
Mine is the pain
Acalmá-lo
Certo
Quando você se sentir
Como você simplesmente não consegue parar
Jumping
E esbarrar
Quando você se sentir
Como você simplesmente não consegue parar
O envio de telegrama
Depois de telegrama
E quando você se sentir como jogar (bem)
Todos os seus livros no ar
Você precisa pegá-lo
Apenas pegá-lo
Quando você se sentir
Como você simplesmente não consegue parar (não pode parar)
Torcendo e virando
E merda queima (espere um pouco, espere um segundo)
Você precisa acalmá-lo
Acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Acalmá-lo
Acalmá-lo
Acalmá-lo
Acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
CCCCCC acalmá-lo para baixo
CCCCCC acalmá-lo para baixo
CCCCCC acalmá-lo para baixo
CCCCCC-
E quando você se sentir (como o que?)
Como você simplesmente não consegue parar (por que isso? Por que é isso?)
Perseguindo seus sonhos
Sonhos impossíveis
Sonhos impossíveis
E quando você sente
Como dirigir o seu carro (nope, Nope)
Em um poste de telefone
Parem com isso
You Got It (acertar os freios)
E quando você se sentir (vamos lá)
Como merda up (yeah)
Vamos foder merda
Vamos foder merda
Vamos foder merda (veja o que acontece se)
E quando você se sentir (como você se sente?)
Como você simplesmente não consegue parar (o meu mau)
Falando merda sobre o outro
Durante todo o tempo
Durante todo o tempo
Você precisa acalmá-lo (acalmá-lo)
Acalmá-lo (você precisa para acalmá-lo)
Você precisa acalmá-lo (você precisa para acalmá-lo)
Você precisa acalmá-lo (acalmá-lo)
Você precisa acalmá-lo (acalmá-lo)
Acalmá-lo (yo, levá-la para baixo)
Você precisa acalmá-lo (você precisa para acalmá-lo)
Acalmá-lo (só ter calma)
Você precisa acalmá-lo
Acalmá-lo
Acalmá-lo
Acalmá-lo
Acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Quando seus punhos não voar (sim, acalmá-lo)
Quando seus apertos não tem (ok, acalmá-lo)
Quando seus twerps não ajustar (você tem que se acalmar)
Quando seus perps não espiar (tudo bem, acalmá-lo)
Quando seus quadris não mergulhe (sim, acalmá-lo)
E os chutes não bater (acalmá-lo)
Quando seus navios não enviamos (ok, acalmá-lo)
Quando a sua vida não vida (apenas acalmá-lo)
Quando sua mistura não correspondem (como sobre acalmar?)
Quando seus rasgos não patch (pegar leve)
Quando as chaves não travar (apenas relaxar)
Quando suas batidas não bata (ok, ok, sim)
Quando seus cães não mordem (acalmá-lo)
Quando o touro não lutar (só ter calma)
Quando o tempo pára (apenas acalmá-lo)
Você pode me dizer como você se sente? (Apenas)
Eu estou em meus próprios pés
Mas eu não estou de pé
A minha é a pressão
A minha é a dor
(Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo)
Foram os medicamentos que eu tomo?
(Você precisa acalmá-lo)
Foi surto ambicioso?
(Você precisa acalmá-lo)
A minha é a fúria
O meu é o ganho
(Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo)
Devo explicar para a paz?
(Você precisa acalmá-lo)
Devo resistir à minha maneira?
(Você tem que acalmá-lo)
A minha é a glória (você tem que acalmá-lo)
O meu é o louvor (você tem que acalmá-lo)
(Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Você precisa acalmá-lo
Acalmá-lo)
Agora que eu sinto que vergonha
Eu tenho todos os motivos para persuadir (acalmá-lo)
O meu é o problema (você tem que acalmá-lo)
A minha é a dor (você tem que acalmá-lo)
Eu estou em meus próprios pés
Mas eu não estou de pé
A minha é a pressão
A minha é a dor
Foram os medicamentos que eu tomo?
Foi surto ambicioso?
A minha é a fúria
O meu é o ganho
Devo explicar para a paz?
Devo resistir à minha maneira?
A minha é a glória
O meu é o louvor
Agora que eu me sinto a vergonha
Eu tenho todos os motivos para persuadir
O meu é o problema
A minha é a dor