Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.753

Still Life

Sitcom

Letra

Natureza-Morta

Still Life

O que só pode ser encontrado agora?
What can only be found now?

Só pode ser encontrado agora
It can only be found now

Você achou?
Did you find it?

Você vê?
Do you see it?

Só pode ser encontrado agora
It can only be found now

Como se, como se estivesse observando um túmulo
As if, as if staring at a gravesite

Até eu me tornar um túmulo sendo observado
Till I become a grave sight

Isso faria de mim uma natureza-morta?
Would it make me a still life?

Como se eu soubesse o que sabia
As if I knew what I knew

Mas eu não sei então faço o que faço
But I don't so I do what I do

E então eu sigo o fluxo até ficar triste
So I go with the flow till I'm blue

Como se o conceito de saber besteiras
As if the notion to know shit

Poderia salvar ninguém de nada
Could save no one from nothing

Como se eu economizasse espaço para a ausência de lugar
As if I make space saved for placelessness

E ser colado na minha felicidade pacífica
And be pasted into my peaceful bliss

Como se eu estivesse deslocado neste lugar
As if I'm displaced in this place

É este rosto?
Is it this face?

Dentro desse sorriso largo?
Within this grin?

Até parece
As if

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Vou entrar na paisagem
I'll walk into the landscape

Eu não vou voltar
I won't come back

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Eu vou embora
I'll walk into away

Que tal?
How 'bout

Que tal?
How 'bout

Eu caminho para a distância
I walk into the distance

Até eu me tornar a distância
Till I become the distance

Isso faria me distanciar
Would it make me the distance

Que tal?
How 'bout

A natureza-morta com sapatos velhos contém a verdade
The still life with old shoes holds truth

Profundamente em um humor azul com tons dourados dos raios de Sol
Deep in a blue mood with hues of gold Sun views

É o retrovisor e o verdadeiro você que te assombra
It's the rearview and the real you that haunt you

Mesmo aqui também, muito em breve
Even here too, real soon

Eu vou embora em uma maneira de ser
I'll walk away into a way of being

Seja isso, eu quis dizer isso
Be it, I meant to mean it

Buscando significado
Reaching for meaning

Mas vou acordar
But I'll wake up

Eu ainda sou Jacob
I'm still Jacob

Com natureza-morta e amor próprio
With still life and self-love

Que tal?
How 'bout

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Vou entrar na paisagem
I'll walk into the landscape

Eu não vou voltar
I won't come back

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Eu vou embora
I'll walk into away

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Que tal isso?
How 'bout that

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por hani e traduzida por conni. Legendado por Daiane. Revisão por conni. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sitcom e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção