395px

Recém-nascido=destrói o novo

Siva (Japan)

New born=kills newly

にくらしくいとしいむじゅんだらけであやめ
nikurashiku itoshii mujun darake de ayame
ひがしずむときのなかかいばだけがめをそらす
hi ga shizumu toki no naka kaiba dake ga me wo sorasu

うまれたあかごだきなみだときんきのかお
umarekita akago daki namida to kanki no kao
うしみっつはおにのめでわれわすれあかごあやめ
ushi mittsu wa oni no me de ware wasure akago ayame

うまれこわすかいらくの
umare kowasu kairaku no
うまれこわすくのうの
umare kowasu kunou no

おさえきれずこどうみゃくうつむねを
osaekirezu kodou myaku utsu mune wo
こころうぐりだすこえをきいて
kokoro uguri dasu koe wo kiite

このときにはおそくみじかしいのち
kono toki ni wa osoku mijikashi inochi
のうりにやきつくことなくなみだがほうをつたう
nouri ni yakitsuku koto naku namida ga hoo wo tsutau

ながきひにわたりこのみともにあゆみ
nagaki hi ni watari kono mi to tomo ni ayumi
あえたうれしかったわがこのぬくもり
aeta ureshikatta waga ko no nukumori

Recém-nascido=destrói o novo

carinhosamente, querido, cheio de contradições
quando o sol se põe, só a lua desvia o olhar

um recém-nascido nos braços, com lágrimas e um sorriso
três bois têm olhos de demônio, esquecendo o recém-nascido

nasce e destrói o prazer
nasce e destrói o sofrimento

não consigo conter o batimento do coração que pulsa no peito
ouvindo a voz que faz o coração vibrar

neste momento, é tarde, a vida é breve
sem queimar a mente, as lágrimas escorrem pelo rosto

atravessando longos dias, caminhando com este corpo
foi uma alegria encontrar o calor do meu filho

Composição: