fiction
kanashii koe kitto daijoubu to fueru kimi wo daki yoseru
kimi ga fuan na toki demo kimi ga egao no toki mo itsumo soba de usuemi ukaberu
yasashiku furu konayuki ga hikari ni terasarete nani mo kanjizu...
subete keikaku wa junshou ni susumu ima mo kokoro no oku misukarenai mama
doushite konna kantan ni hito wo shinji
itsuwari azamuki uragari wo osorenaide
hitomi ni utsuru wa sakuryaku no mato
semete ima dake wa semete
unmei no deai nante aru wake nai desho mou sukoshi damasareteite
demo nande mune no itami kimi no egao ga hanarezu wana ni kakatta hou wa
hi ga nobori shizumi noboru made kimi wo egao wo misete
ano tsuki ga hi to kasanaru made te wo tsunaide
mune no uchi ni himeta shinjitsu osaetsukete kimi ni wa satoranai you ni accomplishment
hi ga nobori shizumi noboru made kimi wo egao wo misete
ano tsuki ga hi to kasanaru made te wo tsunaide
mune no uchi ni himeta shinjitsu misukasarete boku kara hanarenai you ni accomplishment
ficção
uma voz triste, com certeza você diz que está tudo bem, eu te abraço
mesmo quando você está insegura, mesmo quando você sorri, sempre estou ao seu lado, um sorriso sutil aparece
a suave neve caindo é iluminada, sem sentir nada...
todos os planos seguem em pureza, agora meu coração ainda não se revela
por que é tão fácil confiar nas pessoas?
não tenha medo de mentiras, enganos e traições
nos seus olhos reflete a armadilha da trama
pelo menos agora, só por agora
não existe tal coisa como um encontro do destino, não é mesmo? só um pouco mais enganado
mas por que a dor no meu peito não se afasta do seu sorriso, que está preso em uma armadilha
o sol nasce e se põe, até que você me mostre seu sorriso
até que a lua se sobreponha ao sol, vamos nos unir
mantendo a verdade escondida dentro do peito, para que você não perceba, realização
o sol nasce e se põe, até que você me mostre seu sorriso
até que a lua se sobreponha ao sol, vamos nos unir
a verdade escondida dentro do peito, para que eu não me afaste de você, realização