Tradução gerada automaticamente
Meaningless
Six Feet Deep
Sem Sentido
Meaningless
parece que quanto mais eu tento, mais eu caio quando falho.it seems the harder I try, the farther I fall when I fail.
quanto mais eu caio, mais difícil é... me levantar de novo.and the farther I fall, the harder it is to... get back on my feet again.
me castigo tentando te agradarpunish myself trying to please you
tentando estabelecer meu valor aos seus olhostrying to establish worth in your eyes
quando nada do que você faz tem valorwhen nothing you do is of value
mas mesmo assim, isso custa suas vidas.but yet it costs you your lives.
você coloca sua máscara de contentamento para esconder a vergonha no seu rostoyou put on your mask of contentment to cover the shame on your face
você me empurra em direção a conquistas brilhantes, mas meu Deus me chamou para o barro.you push me toward shining achievement but my God has called me to clay.
seu sucesso é sem sentidoyour success is meaningless
você é tão orgulhoso, mas isso é um símbolo da sua vergonha.you're so proud yet it's a symbol of your shame.
seu excesso é sem sentidoyour excess is meaningless
e você espera que eu te siga nas chamas.and you expect me to follow you into the flames.
seu jeito, estou constantemente buscandoyour way, I'm constantly reaching
por algo que você quer que eu sejafor something you want me to be
para que você possa se orgulhar do seu sistemaso you can take pride in your system
e lucrar com esse sonho americano.and cash in on this American dream.
você disse para eu ser tudo que eu posso seryou said be all that I can be
encontrar a verdade dentro de mimfind the truth inside of me
mas tudo que encontrei foi uma semente murchabut all I found was a withered seed
humanidade.humanity.
seu sucesso é sem sentido, você é tão orgulhosoyour success is meaningless you're so proud
mas isso é um símbolo da sua vergonha.yet it's a symbol of your shame.
seu excesso é sem sentidoyour excess is meaningless
e você espera que eu te siga nas chamas.and you expect me to follow you into the flames.
a maior parte do que você vive, não significa nada para mimmost of what you live for, means nothing to me
não há nada pelo que você morreria, e isso me entristecethere's nothing you would die for, and that saddens me
o sangue nas suas mãos me deixa enjoadothe blood on your hands makes me sick
e as razões que você dá são sem sentido.and the reasons you give are meaningless.
qualquer coisa que eu ganhe, indo pelo seu caminho, não vale nadawhat I am to gain, to go your way is worthless
só para alcançar toda a sua dor e falta de propósito.only to attain all your pain and lack of purpose
você coloca sua máscara de contentamentoyou put on your mask of contentment
para esconder a vergonha no seu rostoto cover the shame on your face
e você me empurra em direção a conquistas brilhantesand you push me toward shining achievement
mas meu Deus me chamou hoje.but my God has called me today.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six Feet Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: